- 拼音版原文全文
钟 陵 夜 阑 作 唐 /韦 庄 钟 陵 风 雪 夜 将 深 ,坐 对 寒 江 独 苦 吟 。流 落 天 涯 谁 见 问 ,少 卿 应 识 子 卿 心 。
- 诗文中出现的词语含义
-
寒江(hán jiāng)的意思:指寒冷的江河,比喻孤寂、冷清的环境。
苦吟(kǔ yín)的意思:指苦苦思索、默默忍受痛苦,用以形容人在困境中孜孜不倦地思考、努力。
陵风(líng fēng)的意思:指吹拂在陵墓上的风,比喻对逝者的怀念之情。
流落(liú luò)的意思:指人因种种原因而失去家园、财产,流离失所,无固定居所。
少卿(shǎo qīng)的意思:指官职低微,地位较低的官员。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
钟陵(zhōng líng)的意思:指人死后的墓地或坟墓。
流落天涯(liú luò tiān yá)的意思:指人流离失所,无家可归,四处漂泊的境遇。
- 注释
- 钟陵:地名,今江西进贤县,代指诗人所在之地。
风雪夜将深:风雪之夜即将深沉,形容环境的寒冷与孤寂。
坐对:静静地面对。
寒江:寒冷的江水,象征诗人内心的凄凉。
独苦吟:独自吟咏诗歌,表达内心的痛苦。
流落天涯:流离失所,漂泊在遥远的地方。
谁见问:有谁关心询问我的境遇。
少卿:古代对官员或士人的尊称,这里可能是诗人的朋友或自指。
应识:应该了解。
子卿:古代人名,这里可能借指诗人自己,表达自我认同和期待被理解的心情。
- 翻译
- 钟陵的夜晚风雪交加,我独自对着寒冷的江面苦苦吟诗。
流离失所漂泊在人世间,有谁能理解我内心的苦楚,少卿你应该了解我如同子卿一样的心情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个寒冷的夜晚,诗人独自坐在钟陵之上,面对着冰冷的江水,心中充满了苦闷和无奈。"坐对寒江独苦吟"一句,表达了诗人内心的寂寞与哀愁。他可能在思考自己的命运,或是对未来感到迷茫和不确定。
"流落天涯谁见问"这句话,则透露出诗人对于自己遭遇的不被世人理解和关注的感慨。"流落"形容他的处境,仿佛像落叶般随风飘散,无人在意。而"天涯"则象征着极其遥远的地方,强化了他孤独无援的感觉。
最后一句"少卿应识子卿心"中,诗人似乎在自我安慰,或是提醒自己要坚持内心的信念。这里的"少卿"可能是对自己的昵称或是对某位知己的称呼,而"子卿心"则指的是纯洁、高尚的情操和志向。这句话表明了诗人在逆境中仍旧保持着自己的精神追求和道德自持。
总体而言,这首诗通过对夜晚钟陵风雪景象的描绘,以及诗人内心世界的抒发,展现了一种超脱世俗、坚守高洁品格的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
谹父望日欲载酒过南池且云已得潘风酒郑顾道亦作诗再叙南池风物以酬曾使君吟赏之意
尽意妆成出晓窗,燕脂颊浅绿云长。
水仙卤簿三千女,瓦影龟鱼一味凉。
鸡舌旧传仙客句,芬陀长带梵天香。
使君玩物无留物,为尔临流欲泛觞。
晚宿村居
早趁林鸦泊,荒篱四面同。
田夫留古意,野水识和风。
倦仆欺予远,疲舆念汝功。
尔嫌冬日促,吾兴在寒空。
闲中即事
虫有鋋矛兽有戈,江中飞燕避淘河。
点红翡翠飞传锦,展翅鸬鹚卧晒蓑。
绝境芳菲时唤客,隔林机杼夜催梭。
平生约略闲忙境,到底闲中得较多。
与长老夜话出故人俞宋护书予至山之日俞书适至书中又相问讯感而赋诗二篇俞郊居婺源草堂蔬圃教子读书乡人重之闻近苦目疾殊可念·其一
三十年馀病作魔,相思长恨隔关河。
僧窗开读君书至,丈室分龛我暂过。
忆尔音容如会合,感怀踪迹念蹉跎。
两篇价有千金重,若比千金更不磨。