谓传和相钵,有腼陆公庄。
- 诗文中出现的词语含义
-
干戈(gān gē)的意思:干戈是一个多义词,通常表示战争、战斗或武器。它也可以指代战争的形式、斗争的手段或冲突的痕迹。
合会(hé huì)的意思:指多人或多方联合在一起,共同开展活动或讨论事务。
会丧(huì sàng)的意思:指人才用在了错误的地方或者错误的人身上,导致无法发挥作用或者被浪费掉。
精卫(jīng wèi)的意思:指顽强不屈的精神,比喻不怕困难,勇往直前的精神状态。
空怀(kōng huái)的意思:指内心空虚、无所依托或无所作为。
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
门生(mén shēng)的意思:门生指的是学生或弟子。在古代,门生是指拜师学习的人,现代多用来形容得到某人指导并受其影响的人。
庙廊(miào láng)的意思:指庙宇中的走廊,比喻言辞或文章的修辞华丽而空洞,缺乏实质内容。
衰钝(shuāi dùn)的意思:指人的智力和才能衰退,思维迟钝。
陶冶(táo yě)的意思:通过良好的教育和培养来陶冶人的情操和品德。
天地(tiān dì)的意思:
◎ 天地 tiāndì
(1) [heaven and earth;universe;world]∶天和地。指自然界和社会
天地山川。——宋· 王安石《游褒禅山记》
天地之闻。——清· 黄宗羲《原君》
天地之大
震动天地。——明· 张溥《五人墓碑记》
(2) [scope of operation;field of activity]∶比喻人们活动的范围
(3) [nature;be tween Heaven and earth] 指天地之间,自然界
天地之精也。——《吕氏春秋·慎行论》
天地百法乎。——清· 洪亮吉《治平篇》又
天地调剂之法也。
天地不能生人。
天地之所以养人也。危疑(wēi yí)的意思:形容事情危险而又不确定。
无奈(wú nài)的意思:表示无法改变或无可奈何的心情或境地。
- 注释
- 干戈:战争。
门生:弟子。
丧:丧失。
和相钵:禅杖和饭碗,象征师徒传承。
陆公庄:可能指某个禅宗或道家的修行场所。
衰钝:资质平庸,不才。
陶冶:培养,教诲。
庙廊:朝廷,官府。
精卫:古代神话中的鸟,填海的象征。
海茫茫:形容大海无边无际。
- 翻译
- 战争阻隔了天地,弟子们面临丧失家园的困境。
师徒相传的禅杖和饭碗,让人想起陆公庄的往事。
我资质平庸,辜负了师长的培养,离开朝廷充满忧虑。
心中怀有精卫填海的决心,却面对无边无际的大海感到无力。
- 鉴赏
这是一首充满深情和无奈的挽歌,表达了诗人对逝去英杰的缅怀与哀悼。诗中"天地干戈阻"一句,设定了一种宇宙间阻隔和孤立的情境,暗示着一种超脱尘世的悲凉。紧接着的"门生合会丧",则是对逝者的追忆,表明了诗人与逝者之间的深厚情谊。
"谓传和相钵,有腼陆公庄"一句中,“谓传”意味着一种口头相传的历史记忆,而“有腼陆公庄”则是对逝者的尊称,显示了诗人对逝者地位的尊崇。这里的“腼”字可能是一种修辞手法,用来形容逝者生前德高望重。
"衰钝辜陶冶,危疑去庙廊"一段,"衰钝"二字表现了诗人对于逝者的哀伤之情,而“辜陶冶”则是对逝者生平的追述,通过这些词汇,我们可以感受到诗人的悲痛和怀念。"危疑去庙廊"一句,则是表达了诗人在逝者遗迹前所产生的深深哀思。
"空怀精卫意,无奈海茫茫"最后两句,"空怀精卫意"意味着诗人心中仍旧保留着对逝者的忠诚与敬仰,而“无奈海茫茫”则是表达了面对逝者已去的现实,诗人所能做的,只是徒劳地眺望那无法穿越的时空之海。
整首挽歌通过对逝者的追忆和哀悼,展示了一种深沉的历史感和个人情感的交织,是诗人在特定时期背景下的一种心灵抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雪诗
长安大雪天,鸟雀难相觅。
其中豪贵家,捣椒泥四壁。
到处爇红炉,周回下罗幂。
暖手调金丝,蘸甲斟琼液。
醉唱玉尘飞,困融香汗滴。
岂知饥寒人,手脚生皴劈。
鄂渚悟道歌
纵横天际为闲客,时遇季秋重阳节。
阴云一布遍长空,膏泽连绵滋万物。
因雨泥滑门不出,忽闻邻舍语丹术。
试问邻公可相传,一言许肯更无难。
数篇奇怪文入手,一夜挑灯读不了。
晓来日早才看毕,不觉自醉如恍惚。
恍惚之中见有物,状如日轮明突屼。
自言便是丹砂精,宜向鼎中烹凡质。
凡质本来不化真,化真须得真中物。
不用铅,不用汞,还丹须向炉中种。
玄中之玄号真铅,及至用铅还不用。
或名龙,或名虎,或号婴儿并姹女。
丹砂一粒名千般,一中有一为丹母。
火莫燃,水莫冻,修之炼之须珍重。
直待虎啸折颠峰,骊龙夺得玄珠弄。
龙吞玄宝忽升飞,飞龙被我捉来骑。
一翥上朝归碧落,碧落广阔无东西。
无晓无夜无年月,无寒无暑无四时。
自从修到无为地,始觉奇之又怪之。
《鄂渚悟道歌》【唐·吕岩】纵横天际为闲客,时遇季秋重阳节。阴云一布遍长空,膏泽连绵滋万物。因雨泥滑门不出,忽闻邻舍语丹术。试问邻公可相传,一言许肯更无难。数篇奇怪文入手,一夜挑灯读不了。晓来日早才看毕,不觉自醉如恍惚。恍惚之中见有物,状如日轮明突屼。自言便是丹砂精,宜向鼎中烹凡质。凡质本来不化真,化真须得真中物。不用铅,不用汞,还丹须向炉中种。玄中之玄号真铅,及至用铅还不用。或名龙,或名虎,或号婴儿并姹女。丹砂一粒名千般,一中有一为丹母。火莫燃,水莫冻,修之炼之须珍重。直待虎啸折颠峰,骊龙夺得玄珠弄。龙吞玄宝忽升飞,飞龙被我捉来骑。一翥上朝归碧落,碧落广阔无东西。无晓无夜无年月,无寒无暑无四时。自从修到无为地,始觉奇之又怪之。
https://www.xiaoshiju.com/shici/78167c66bc424b80948.html
冬至夜怀湘灵
艳质无由见,寒衾不可亲。
何堪最长夜,俱作独眠人。