《天仙子·草绿裙腰山染黛》全文
- 拼音版原文全文
天 仙 子 ·草 绿 裙 腰 山 染 黛 清 /文 廷 式 草 绿 裙 腰 山 染 黛 ,闲 恨 闲 愁 侬 不 解 。莫 愁 艇 子 渡 江 时 ,九 鸾 钗 ,双 凤 带 ,杯 酒 劝 郎 情 似 海 。
- 诗文中出现的词语含义
-
杯酒(bēi jiǔ)的意思:指一杯酒,表示祝福或感慨之情。
不解(bù jiě)的意思:不理解、不明白
草绿(cǎo lǜ)的意思:形容植物或景色的颜色非常绿,非常鲜艳。
凤带(fèng dài)的意思:凤带是指形状如凤鸟的腰带,用来比喻美女的身材或者美丽的腰部。
鸾钗(luán chāi)的意思:指夫妻之间的亲密关系,也可用来形容夫妻之间的和睦和恩爱。
莫愁(mò chóu)的意思:不必担忧、不必忧愁
裙腰(qún yāo)的意思:指女子裙子的腰部,比喻亲近权贵或依附势力。
双凤(shuāng fèng)的意思:指两只凤凰,形容双方地位高贵,地位相等。
艇子(tǐng zǐ)的意思:指小船或小艇。
闲愁(xián chóu)的意思:指无事生愁,形容人闲散无所事事时的烦恼和忧愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
稚川约晚过进叔次前韵赠稚川并呈进叔
人骑一马钝如蛙,行向城东小隐家。
道上风埃迷皂白,堂前水竹湛清华。
春归河曲定寒食,公到江南应削瓜。
樽酒光阴俱可惜,端须连夜发园花。
八六子
如花貌。当来便约,永结同心偕老。为妙年、俊格聪明,凌厉多方怜爱,何期养成心性近,元来都不相表。渐作分飞计料。
稍觉因情难供,恁殛恼。争克罢同欢笑。已是断弦尤续,覆水难收,常向人前诵谈,空遗时传音耗。漫悔懊。此事何时坏了。
冬至夜发峡州舟中作
舟中万里行,灯下一阳生。
不减在家好,都忘为旅情。
霜乾风愈劲,云淡月微明。
况有诗兼酒,樽前莫问更。