- 拼音版原文全文
哭 李 孟 达 宋 /陆 游 旧 交 多 已 谢 明 时 ,孟 达 奇 才 最 所 思 。晚 岁 立 朝 虽 小 试 ,平 生 苦 学 竟 谁 知 !尊 前 一 笑 终 无 日 ,地 下 相 从 却 有 期 。恸 绝 寝 门 霜 日 暮 ,短 篇 聊 为 写 余 悲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
地下(dì xiɑ)的意思:指地面下面,暗中、秘密地进行活动。
短篇(duǎn piān)的意思:指篇幅较短的文章或著作。
旧交(jiù jiāo)的意思:指旧日的朋友、熟人。
苦学(kǔ xué)的意思:指为了学习而付出艰苦努力。
立朝(lì cháo)的意思:指一个人能够执掌朝政,成为朝廷的重要官员。
明时(míng shí)的意思:明时意为明天的时候,也指将来的时候。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
奇才(qí cái)的意思:指才能出众、非凡的人。
寝门(qǐn mén)的意思:寝门指的是睡觉的地方,也可以用来比喻一个人的家庭。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
霜日(shuāng rì)的意思:指秋天的早晨,地面上出现霜的日子。
所思(suǒ sī)的意思:所思是一个形容词,用来形容某人思考问题时的状态,表示思虑周详、深思熟虑。
恸绝(tòng jué)的意思:极度悲伤,痛苦到极点。
晚岁(wǎn suì)的意思:指年纪较大的岁数。
无日(wú rì)的意思:没有一天;每天都
相从(xiāng cóng)的意思:相互追随、相互依附、相互跟随
小试(xiǎo shì)的意思:进行初步尝试或试验,以便了解情况或能力。
尊前(zūn qián)的意思:在尊贵的人面前,表示恭敬和敬仰。
- 翻译
- 过去的朋友们大多已经不在这个明盛的时代,孟达的奇异才能是我最怀念的。
晚年虽然在朝廷任职有过小小的尝试,但一生勤奋苦学的成果又有谁知道呢。
杯酒尽欢的日子终究不会再有,但在地下相逢的日子却是命中注定的。
悲伤到极点,连夜晚的屋门都仿佛被霜覆盖,我写下这首短诗来寄托剩余的哀伤。
- 注释
- 旧交:过去的朋友们。
谢明时:不在这个明盛的时代。
孟达:怀念的人物。
奇才:奇异的才能。
晚岁:晚年。
小试:小小的尝试。
苦学:勤奋苦学。
谁知:谁知道。
尊前:杯酒之前。
一笑:尽欢的笑。
无日:不再有。
地下相从:在地下相逢。
恸绝:悲伤到极点。
寝门:屋门。
霜日暮:夜晚的霜。
短篇:短诗。
写馀悲:寄托哀伤。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《哭李孟达》,表达了对故友李孟达的深深怀念和哀悼之情。首句“旧交多已谢明时”感慨时光流逝,旧时好友大多已不在人世,而李孟达的才华尤为诗人所珍视。"孟达奇才最所思"直接表达了对李孟达出众才能的赞赏。
"晚岁立朝虽小试"描述了李孟达晚年在仕途上的短暂经历,尽管有所作为,但诗人惋惜他的才华未得到充分施展。“平生苦学竟谁知”则强调了李孟达一生勤奋好学,然而这种努力并未被世人广泛认知。
"尊前一笑终无日"表达了诗人与李孟达共度的美好时光已成为过去,再也无法重现。“地下相从却有期”暗示了对李孟达离世的无奈接受,以及对来世相聚的期待。
最后两句“恸绝寝门霜日暮,短篇聊为写馀悲”描绘了诗人悲痛欲绝,于傍晚时分独自在寝室门口痛哭,写下这首诗以寄托哀思。整体来看,这首诗情感深沉,语言朴素,展现了诗人对亡友的真挚怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
景纯浩然见过径饮成醉夜中雨作比近五鼓月色满空晓起书长语赠二子
退之方北归,见蠍即成喜。
东坡还泗上,铎声欣入耳。
而况羁旅中,解后遇知己。
东风淡荡百草芳,游丝飞絮白日长。
一杯相祝对流水,白酒微带溪芹香。
渔歌樵唱竟相属,不觉半山无夕阳。
醉卧山堂听山雨,冰雪对床挥夜语。
一镫照壁映悠悠,恰似孤舟泛青楚。
梦回酒醒明月高,风雨向来无处所。
人生哀乐本皆空,莫令身世如飞蓬。
读西汉书
予闻太仓公,逮系长安狱。
生女不生男,缓急无以嘱。
少女痛所言,上书讼父辱。
死者不复生,刑者不可属。
妾身没入官,父罪或见赎。
明明圣文王,哀怜脱戕毒。
再使父子亲,骨肉重相续。
此事谊甚高,足以振颓俗。
好事东观臣,大书耀史录。
临卷三叹之,清风满林麓。
- 诗词赏析