- 诗文中出现的词语含义
-
反掌(fǎn zhǎng)的意思:翻手掌,表示非常高兴或赞赏。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
可惜(kě xī)的意思:表示对某种情况或事物感到遗憾、惋惜。
论将(lùn jiāng)的意思:指讨论或评价将领的才能和能力。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
神京(shén jīng)的意思:指京城,特指北京。
西湖(xī hú)的意思:西湖是中国浙江省杭州市的一座著名湖泊,因其美丽的风景而被称为“人间天堂”。西湖这个成语通常用来形容美丽的景色或令人心醉的环境。
中原(zhōng yuán)的意思:指中国北方地区的中心,也泛指中心地带。
- 注释
- 若论:如果说到。
将军:指代某位有威望的将领。
勇:英勇。
神京:京都,这里指北宋都城东京(今河南开封)。
反掌图:比喻非常容易,像翻转手掌一样。
中原:指中国中部地区。
数千里:形容地域广大。
可惜:令人惋惜。
葬西湖:被埋葬在西湖,可能暗指死亡或牺牲。
- 翻译
- 如果说到将军的英勇无畏
在京城的掌控中如同翻转手掌般轻松
- 鉴赏
这两句诗描绘了一位将军英勇却最终长眠于西湖之畔的悲壮景象。"若论将军勇,神京反掌图"一句中的“神京”通常指代京都或帝都,这里可能暗喻着中央政权的强大,而"反掌图"则表明将军手中握有的战略图谋,显示了他对战争的控制与智慧。然而,“掌图”也可理解为将军在战场上如同掌控棋局一般,高瞻远瞩。
而“中原数千里,可惜葬西湖”则透露出一股无尽的哀愁。这位曾经横行于广阔中原的大英雄最终却长眠于杭州市西湖畔。这里的“可惜”表达了诗人对这位将军生命意志与实质成就之间差距的感慨,以及对他英年早逝的叹息。
整体来看,这两句诗通过对比,将军生前的壮丽业绩与其死亡地点之间形成鲜明对比,展示了英雄与命运之间的矛盾,表达了一种悲剧性的历史感和人生无常的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题栖仙馆
好松好竹好溪山,车马骈阗自往还。
行客闻篘新酒白,入门路破嫩苔斑。
我言物外清幽地,却似廛中阛阓间。
谷粟桑麻空润屋,主人陪接不曾闲。
桐柏观留别
身落天台古洞天,蒲团未暖又飘然。
如何庵不琼台地,想是吾非桐柏仙。
无复得餐三井水,未曾深结九峰缘。
杖头挑月下山去,空使寒猿啸晓烟。