- 翻译
- 总的树木枝叶繁茂,结出的果实稀疏翠绿。
不要夸赞它能抵挡霜雪,只足以守住家门而已。
- 注释
- 总总:形容树木茂盛。
长柯:长而繁茂的树枝。
离离:稀疏的样子。
翠实:碧绿的果实。
休誇:不要夸赞。
冒霜雪:抵挡霜雪。
仅得:仅仅能够。
守门闾:守护家门。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,诗人宋祁通过对书斋前八株柏树的描述,展现了自然景物与个人情感之间的和谐统一。"总总长柯上,离离翠实疏"中的“总总”给人一种连绵不断的感觉,而“长柯”则形象地描绘出柏树枝叶的挺拔和茂密。“离离翠实疏”中,“翠实”二字突出了柏叶的绿色和饱满,"疏"则表达了枝条间的空隙,既保持了视觉上的美感,也寓意着心灵的豁达。
"休誇冒霜雪,仅得守门闾"一句,诗人通过对柏树抗寒和承受自然考验的描写,表达了自己对于坚韧不拔、宁静致远生活态度的向往。"休誇"意味着柏树并不炫耀,它默默地接受霜雪的洗礼,而“仅得守门闾”则是诗人内心的自白,希望能像这八株柏树一样,在书斋前静守自己的世界,不为世俗纷扰所动。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,传达了诗人对于宁静生活和坚持自我品质的赞美之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红.吴君小枚移书,告其梅其德女士自殉事,倚此吊之
我与而兄,弹指忽、二年离别。
瞥惊见、秋桐一叶,飞来凄绝。
惨淡红衫脓血史,凄凉黑狱沧桑月。
问可权、太不识人权,空饶舌。芙蓉瘴,香波咽。
申江岸,芳尘歇。痛杜鹃啼恨,恨何能雪。
秋女善悲天已醉,春晖未报花先折。
唤红儿、谱入玉参差,声声血。
洞仙歌.雨中楼望
东风吹雨,洒楼扉寒透。遥望前山凭栏久。
问春光、几许拂面飞花,是第一、翻■催诗佳候。
儿曹欢绕膝,少小心情,爱听伊哑劝觞酒。
旧里数凭栏,此乐依稀,便在客、依然消受。
问羁栖、剩有好时光,算这种闲吟,有人同否。
南浦.过怀德坊母家有感
回忆卌年前,喜随娘、依恋外家风景。
葱翠小盆山,群鱼聚、水藻青春相映。
梨甜栗脆,舅甥抓髻年光等。
贪看层楼山色好,多少儿时佳兴。
而今重履门庭,甚萧然触目,芜檐苔井。
绝少旧游人,徘徊处、空觅梦中声影。
伤心怕说,有蛛丝满栏慵凭。
半晌迟留斜日下,墙角竹阴吹暝。