- 翻译
- 今日在晴朗的河边听到马鞭声,仿佛来自万里之外的天边。
与朋友们举杯畅饮市井美酒,不知未来会在何处仰望你的踪迹。
- 注释
- 晴川:晴朗的江面或河岸。
鸣镳:马鞭的响声,象征着出行或聚会的热闹。
万里:形容距离遥远。
天上遥:比喻极远的地方,或者理想中的远方。
市酒:城市中的酒,常指宴会上的佳酿。
雄谭:豪放的交谈,热烈的讨论。
芝标:古人常用芝草比喻美好的品德或杰出的人才,这里可能指对方。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与朋友在清明节之际,晴朗的川景中欢聚畅饮的场景。"晴川此日听鸣镳",形象生动,晴空下的川流仿佛能听见马蹄声,增添了节日的热闹气氛。"万里由□天上遥",这里的"□"可能是漏字,但从诗意推测,可能是形容距离遥远,如同从天边而来的朋友相聚。诗人与朋友们豪饮交谈,期待着未来某年能在某个地方再次相聚,共同怀念今日的美好时光,"市酒雄谭"表达了饮酒论道的豪情,"他年何地望芝标"则寄寓了对未来的期许和对友情的珍视。
整体来看,这首诗情感真挚,既有节日的欢乐,又有对友情的深沉感慨,展现了明代文人墨客的雅兴和对生活的热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
邓尉香雪海歌再叠旧作韵
辛未香雪诗题吾,山阳韶秀惊识初。
丁丑乃至山阴境,翻觉前作邻传诬。
由来锦峰光福里,诸冈连属互卷舒。
图经取此或失彼,率鲜考实多依模。
滕六一冈霏玉屑,岂以南北分萦纡。
三壶祇在巨瀛表,相隔万里非通途。
彼雪仍雪海仍海,可以例此原同趋。
松风水月朅赓韵,行漏清暇还有馀。
辨疑求是则且止,过岭适可寻幽娱。
且喜此海非临湖,无相形益觉邈殊。
讵藉百川为灌输,无为利涉云天需。
眼界真色色寂寂,鼻观净芬芬疏疏。
大圆镜中一合相,前茅后劲两不孤。
依韵纪事聊得句,或者破讹志正吴。
亦弗更蕲志正吴,吉人辞寡有以夫。
《邓尉香雪海歌再叠旧作韵》【清·弘历】辛未香雪诗题吾,山阳韶秀惊识初。丁丑乃至山阴境,翻觉前作邻传诬。由来锦峰光福里,诸冈连属互卷舒。图经取此或失彼,率鲜考实多依模。滕六一冈霏玉屑,岂以南北分萦纡。三壶祇在巨瀛表,相隔万里非通途。彼雪仍雪海仍海,可以例此原同趋。松风水月朅赓韵,行漏清暇还有馀。辨疑求是则且止,过岭适可寻幽娱。且喜此海非临湖,无相形益觉邈殊。讵藉百川为灌输,无为利涉云天需。眼界真色色寂寂,鼻观净芬芬疏疏。大圆镜中一合相,前茅后劲两不孤。依韵纪事聊得句,或者破讹志正吴。亦弗更蕲志正吴,吉人辞寡有以夫。
https://www.xiaoshiju.com/shici/21267c676a4024b8876.html