《谢汪尚书见访》全文
- 拼音版原文全文
谢 汪 尚 书 见 访 宋 /张 良 臣 黄 叶 声 中 接 锦 鞯 ,添 丁 篱 落 怪 相 牵 。归 来 剩 欲 从 僧 话 ,正 掩 楞 伽 曝 背 眠 。
- 翻译
- 在黄叶飘落的声音中接过华丽的马鞍垫
家中添了新生命,农人们惊讶地互相牵扯着谈论
- 注释
- 黄叶:形容秋季落叶。
接:接过。
锦鞯:华丽的马鞍垫。
添丁:添了新生儿。
篱落:农家篱笆边。
怪相牵:感到惊奇而互相牵扯着谈论。
归来:回家。
剩欲:只想。
从僧话:听和尚讲经。
正:正好。
楞伽:佛教经典《楞伽经》。
曝背眠:晒太阳打盹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位诗人在秋天黄叶纷飞之际,回归家园的场景。"黄叶声中接锦鞅"一句,设定了秋季的氛围,通过对落叶声音的描述,为读者营造了一种静谧而又略带哀伤的情境。"添丁篱落怪相牵"则透露出诗人对于家园变化的一丝感慨,这里的"怪相"可能指的是长时间不见,家中事物已有所改变。
在下半首,"归来剩欲从僧话"表达了诗人归来后想要倾听僧侣的教诲或闲聊,以此来慰藉心灵。这或许反映出诗人对精神寄托之处的寻求。最后一句"正掩楞伽曝背眠",则是描绘诗人在归来的安逸中沉浸于睡梦之中的情景。在这里,"掩楞伽"可能指的是室内的装饰或家具,而"曝背眠"则传递出一种放松、享受平静生活的情感。
整首诗通过对自然界和个人生活细节的描写,展现了诗人对于归属与宁静生活的向往。同时,也反映出了诗人内心对于时间流逝和世事变迁的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢