鸠侣寒轻,燕泥香重,人在杏花窗里。
- 诗文中出现的词语含义
-
春醪(chūn láo)的意思:春天的酒,指春天的美酒。
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
魂梦(hún mèng)的意思:形容非常迷恋或沉迷于某种事物,无法自拔。
屏山(píng shān)的意思:指山峦起伏,连绵不断的景象。
秋千(qiū qiān)的意思:形容事物或情感在两个相反的极端之间摇摆不定。
却说(què shuō)的意思:表示转折,用以引出另一个话题或情节。
沈水(shěn shuǐ)的意思:指人或物沉没在水中。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
迢递(tiáo dì)的意思:形容路途遥远,行程漫长。
新梢(xīn shāo)的意思:指植物的新芽或新叶,也比喻新生事物。
燕泥(yàn ní)的意思:指人在困境中能保持清醒、坚强的意志和高尚的品质。
银屏(yín píng)的意思:指用来投射影像的银幕或屏风。也用来比喻以文艺方式展示的事物。
萦丝(yíng sī)的意思:形容线条曲折纠缠,缠绕不解。
柳啼花怨(liǔ tí huā yuàn)的意思:形容春天柳树枝儿摇曳,花儿凋零,好像在哭泣一样,给人一种忧伤、凄凉的感觉。
- 翻译
- 温暖的春风拂过新抽的枝头,秋千之外,薄雾缠绕着细细的丝线。
鸽子伴侣因天气转暖而轻松飞翔,燕子衔泥筑巢,香气浓郁,人独在杏花盛开的窗内。
四周围绕着十二面银色屏风,山景映衬,春酒使人昏昏欲睡,一同燃烧沉香。
回想起那时,柳树哀鸣,花朵抱怨,我的魂魄梦境都因你而遥远绵长。
- 注释
- 暖:温暖。
新梢:新长出的嫩枝。
雾萦丝细:薄雾如丝般缠绕。
鸠侣:成对的鸽子。
燕泥香重:燕子衔来的泥土带有花香。
春醪:春天的美酒。
篝沈水:燃烧沉香,指熏香。
柳啼花怨:柳树似在哭泣,花朵似在抱怨。
魂梦为君迢递:魂魄和梦境都因思念你而遥远。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春夜景象,诗人通过细腻的笔触和丰富的情感,展现了一个静谧而又充满生机的夜晚。
"暖入新梢风又起"一句,透露出初春时节,气温开始上升,树木萌芽,微风轻拂。"秋千外、雾萦丝细"则描绘了室外的景象,薄雾缭绕,宛如细丝,将秋千(一种供人游乐的器具)笼罩其中,营造出一片朦胧诗意。
接下来的"鸠侣寒轻,燕泥香重"更是增添了夜晚的氛围,鸠鸟和燕子都有着各自的清新气息与温暖感觉,而"人在杏花窗里"则表明诗人此刻正处于一个充满杏花香气的空间内,这里的杏花可能是室内盆栽,或者是窗外的景致。
"十二银屏山四倚"这一句,通过对屏风的描写,传递出一种静谧与安全感,十二个银光闪闪的屏风,似乎在夜晚形成了一道道柔和而稳固的界限。紧接着的"春醪困、共篝沈水"则是诗人对酒的描述,可能是在这个安静的夜晚,诗人独自饮酒,沉浸于自己的世界。
最后两句"却说当时,柳啼花怨,魂梦为君迢递"表达了诗人对于过去某个时刻的回忆与感伤。"柳啼花"可能是指春夜中柳絮随风飘落的情景,而"魂梦为君迢递"则透露出一种深情厚谊,似乎在暗示诗人对过往某段情缘的怀念和不舍。
整体来说,这首诗通过细腻的感官描写,将夜晚的宁静与春天的生机交织在一起,同时也流露出了诗人内心深处的温柔与孤独。
- 作者介绍
- 猜你喜欢