献赋闻新雁,思山见去僧。
- 拼音版原文全文
寄 汉 上 友 人 唐 /黄 滔 襄 汉 多 清 景 ,东 游 已 不 能 。蒹 葭 照 流 水 ,风 雨 扑 孤 灯 。献 赋 闻 新 雁 ,思 山 见 去 僧 。知 君 北 来 日 ,惆 怅 亦 难 胜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
孤灯(gū dēng)的意思:指孤单寂寞的景象或处境。
蒹葭(jiān jiā)的意思:指茂盛的草木。
来日(lái rì)的意思:将来的某一天,未来的日子
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
难胜(nán shèng)的意思:难以战胜,难以制服,无法克服的强大力量。
清景(qīng jǐng)的意思:指景色明净清爽,没有瑕疵。
献赋(xiàn fù)的意思:献上赋税
已不(yǐ bù)的意思:已经不再,已经不是
- 翻译
- 襄阳和汉水一带景色清丽,向东游览已经不能再去了。
芦苇倒映在流水之中,风雨吹打着孤独的灯火。
听说新雁南飞带来了新的诗篇,遥望山岭又看见了离去的僧人。
我知道你即将北上,那种惆怅之情难以言表。
- 注释
- 襄汉:指襄阳和汉水地区。
清景:清幽的景色。
东游:向东的旅行。
已不能:已经不可能(或不能再继续)。
蒹葭:芦苇。
流水:河水。
风雨:风雨交加。
孤灯:独自一盏灯。
献赋:呈献诗文。
新雁:刚来的雁群,象征秋天的到来。
思山:想念远方的山川。
去僧:离去的僧人,可能暗示离别。
北来日:你北上的日子。
惆怅:内心充满忧郁和失落。
难胜:难以承受。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对远方朋友的深切思念和不祥预感。"襄汉多清景,东游已不能"表达了诗人对美丽风光的怀念与现实中无法再次亲临的无奈。"蒹葭照流水,风雨扑孤灯"则营造了一种凄凉孤寂的氛围,其中“蒹葭”指的是水边的草木,它们在流水旁摇曳,而“风雨扑孤灯”则更增添了几分萧瑟感,诗人可能正处于一个阴冷、狂风暴雨之夜,孤独地守着微弱的灯光。
"献赋闻新雁,思山见去僧"中“献赋”指的是古代文人相互寄赠诗篇以表达情感,“闻新雁”则是听说到了来信,象征着与远方朋友的联系。而“思山见去僧”则表明诗人在思念亲友时,即便是在自然美景中,也会不经意间捕捉到那些偶遇的行者(僧)的身影,从而引发更深层次的情感共鸣。
"知君北来日,惆怅亦难胜"则直接表达了诗人对于朋友即将到来的日子感到的忧虑和复杂情绪。整首诗通过对自然景物的细腻描写和内心情感的深刻抒发,展现了一种淡淡的悲凉和难以言说的思念之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢