《送曾主簿归楚州省觐予亦明日归姑孰》全文
- 翻译
- 船帆在清澈的淮河上旋转,如同鸟儿飞翔,落下船帆时,我仿佛换了老莱衣般的心情。
在河亭中还未喝醉就已感到惆怅,因为明天我还将从这条路上返回。
- 注释
- 帆:船帆。
清淮:清澈的淮河。
极鸟飞:像鸟儿一样自由飞翔。
落帆:放下船帆。
老莱衣:比喻年老或心情苍老。
河亭:河边的亭子。
未醉:还未喝醉。
惆怅:感到忧郁或失落。
明日:明天。
此路:这条路。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别与回归的情景,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对友人的送别之情和个人内心的惆怅感慨。
"帆转清淮极鸟飞"一句,以动态的画面勾勒出船只在清澈的淮河上行驶的情形,同时也透露出一种急促与临别的情绪。"落帆应换老莱衣"则暗示了送别后的转变,落下帆蓄意味着旅行即将结束,而“老莱衣”象征着归隐的生活,这里可能是对友人未来生活的一种美好祝愿。
"河亭未醉先惆怅"表达了诗人在河畔亭子中虽然饮酒却早早地陷入了思念与哀伤之中,显示出一种难以释怀的情感。"明日还从此路归"则预示着诗人的离别和再次回返的命运安排,这不仅是对空间路途的重复,也可能暗喻着内心情感的轮回。
整首诗通过送别与自我归家的叙述,展现了唐代文人特有的情怀与深沉的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送刘蒙川
春草征帆远,春江落日程。
瘴乡官是客,儒服老谈兵。
海阔龙无影,山空凤不鸣。
梅花东阁路,悽断故人情。
箕卜
孟春百草灵,古俗迎紫姑。
厨中取竹箕,冒以妇裙襦。
竖子夹扶持,插笔祝其书。
俄若有物凭,对答不须臾。
岂必考中否,一笑聊相娱。
诗章亦间作,酒食随所须。
兴阑忽辞去,谁能执其袪。
持箕畀灶婢,弃笔卧墙隅。
几席亦已彻,狼藉果与蔬。
纷纷竟何益,人鬼均一愚。
睡起遣怀
百事不能能荷锄,不锄菜畦锄芋区。
身存那用十年相,陂坏且为凶岁储。
百事不学学作诗,不作白纻作竹枝。
黄陵庙前风浪恶,青衣渡口行人悲。
老病闭门常愦愦,芋不复锄诗亦废。
客来剥啄唤不应,一味人间占闲退。
今朝一日三倒床,叹息春昼如年长。
摩挲困睫喜汤熟,小瓶自拆山茶香。