《白鹭》全文
- 注释
- 雪然:形容雪花飘落的样子。
苍苔:青苔,指长在石头、地面的绿色苔藓。
江鸥:生活在江边的鸥鸟。
扁舟:小船。
倩君:请求你,倩,古代汉语中对人的敬称。
水云媒:比喻能沟通水与云的使者,这里指代小舟。
- 翻译
- 雪花飘然而下落在青苔上,似乎陪伴着江鸥拒绝我的到来。
我想要乘小舟离去,拜托你先行作为水与云的使者。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雪花纷飞,江边苔藓被雪覆盖的冬日景象。诗人通过“雪然飞下立苍苔”生动地展现了雪后的静谧与纯净,而“应伴江鸥拒我来”则透露出一种幽独之情,似乎连江边的水鸟都在远离自己,营造出一片宁静而又略显孤寂的氛围。
诗人随后表达了想要乘船漂浮远去的愿望,“见欲扁舟摇荡去”流露出一种超脱现实世界,寻求心灵自由的渴望。最后一句“倩君先作水云媒”则是对友人的请求,希望对方能成为自己和自然之间的桥梁,让自己的情感得以传递给那远方的自然之美。
整首诗语言简洁而意境深远,既有视觉上的美感,也蕴含了作者对自由与超脱的向往。通过这种写法,陆龟蒙成功地将内心的情感与外在的自然景象融为一体,创造出了一幅动人心魄的诗画。
- 作者介绍
- 猜你喜欢