《双溪种花·其一》全文
- 翻译
- 双溪边渐渐长出了各种野花,我每天都要拄着竹杖去走一遭。
这比那些名园被空自封闭好得多,园主人直到老去也没有回来。
- 注释
- 双溪:两条溪流。
杂花:各种野花。
每日:每天。
扶筇:拄着竹杖。
名园:著名的园林。
空锁闭:空自封闭。
主人:园主人。
至老:直到老去。
归来:回来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而又有些许感伤的画面。诗人通过“双溪渐有杂花开”这一句,表现了自然界生机勃勃的景象,同时也透露出一种淡淡的哀愁,因为这些美丽的花朵似乎是在无人的地方悄然绽放。
接下来的“每日扶筇到一回”表明诗人对这片景致有着深厚的情感,每天都会去那里,可能是为了欣赏、思考或是追忆。这里的“扶筇”,即扶着拐杖,是形容诗人的年迈和孤独。
第三句“胜似名园空锁闭”进一步强调了这片自然景观的美好,它比起人工修建的花园更加迷人,尽管那些名园可能因为精心设计而显得华丽,但它们在人迹罕至时也变得空洞且无生气。
最后一句“主人至老不归来”则是诗中情感的高潮。这里的“主人”可能指的是诗人的某种身份或是在描述一个虚构的人物。整句话表达了一种深深的孤寂和对逝去时光的无奈,主人似乎已经与这个美丽的地方永远告别,而诗人则在这里感受到一种难以言说的哀愁。
这首诗通过对自然景观的描绘,反映了诗人内心的情感波动和对人生旅途的深刻体悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
天香.鹿港香
碧鹧收斑,玉龙剪唾,如云细屑谁碾。
小炷沈馨,双烟同气荡暖。浅春一线。
花风送处,疑悄度、漳兰新畹。
著指剩拈银甲,入怀尚温珠串。蛮薰暗愁涴遍。
料西家、翠奁春换。缕缕海东云气,半迷残篆。
俊味衣篝宛在,怕难唤、蓬山倩魂返。
待寄相思,蘅芜梦远。