岩泉遇雨多还闹,溪竹唯风少即凉。
- 拼音版原文全文
和 舍 弟 题 书 堂 唐 /杜 荀 鹤 兄 弟 将 知 大 自 强 ,乱 时 同 茸 读 书 堂 。岩 泉 遇 雨 多 还 闹 ,溪 竹 唯 风 少 即 凉 。藉 草 醉 吟 花 片 落 ,傍 山 闲 步 药 苗 香 。团 圆 便 是 家 肥 事 ,何 必 盈 仓 与 满 箱 ?
- 诗文中出现的词语含义
-
便是(biàn shì)的意思:表示事物一旦达到某种程度或状态,就不再有其他变化。
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功肥事(féi shì)的意思:指好事、有利的事情。
何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
花片(huā piàn)的意思:形容人的容貌或物品的外表美丽而繁华。
家肥(jiā féi)的意思:家里有余粮、家境富裕。
书堂(shū táng)的意思:指读书学习的地方或机构,也可以指书房。
团圆(tuán yuán)的意思:指亲人、朋友或家庭成员相聚在一起,共同度过美好的时光。
闲步(xián bù)的意思:指悠闲自在地散步或漫步。
兄弟(xiōng dì)的意思:指兄弟之间的亲情关系,也可泛指亲密的朋友关系。
圆便(yuán biàn)的意思:形容言辞圆滑,能够巧妙地处理事情。
自强(zì qiáng)的意思:指一个人不断努力自强,不停止追求进步。
- 注释
- 兄弟:指家庭成员。
葺:修理,修复。
读书堂:学习或阅读的地方。
岩泉:山岩上的泉水。
闹:显得热闹。
溪竹:溪边的竹子。
藉草:躺在草地上。
醉吟:喝醉后吟诗。
药苗香:药草的香气。
团圆:家庭成员团聚。
肥事:富足的事情。
- 翻译
- 兄弟们将会懂得真正的强大,乱世中一起修复读书的地方。
山岩上的泉水遇到雨水就显得热闹,溪边的竹子只有微风才会带来清凉。
躺在草地上醉酒吟诗,花瓣飘落,漫步山间,药草的香气四溢。
团聚和安康就是家的富足,何须非得仓库满当、箱子堆满。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅兄弟共同修身养性、崇尚读书之风的温馨画面。开篇"兄弟将知大自强,乱时同葺读书堂"表达了兄弟在动荡时世中坚持自我修炼与学问的决心,"岩泉遇雨多还闹,溪竹唯风少即凉"则是对自然景观的描写,通过水声和竹影表现出一种超脱尘嚣的清净之感。诗人随后笔触转至个人情怀,"藉草醉吟花片落,傍山闲步药苗香"透露出一种悠然自得、与自然合一的生活态度。
最后两句"团圆便是家肥事,何必盈仓与满箱"寓意深长,表达了诗人对家庭和睦、简单生活的珍视,以及对物质积累持平常心态。这不仅体现了诗人的人生哲学,也反映出古代文人对于精神富足与物质富裕之间关系的独到见解。整首诗语言自然、意境清新,是一幅融合了个人修养与家庭和谐的生活图景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢