- 拼音版原文全文
送 汲 助 教 医 博 宋 /释 子 淳 未 到 毗 耶 城 ,不 识 维 摩 病 。有 客 兮 良 医 ,妙 术 通 神 圣 。金 鍼 鍼 起 髑 髅 吟 ,此 曲 千 年 谁 与 并 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不识(bù shí)的意思:不了解或不认识
髑髅(dú lóu)的意思:指人的头骨。
金针(jīn zhēn)的意思:指极细的针。
良医(liáng yī)的意思:指医术高明、有才能的医生。
妙术(miào shù)的意思:指高超的技艺或巧妙的手段。
毗耶(pí yē)的意思:相似、相近
千年(qiān nián)的意思:指长时间,形容时间的长久。
神圣(shén shèng)的意思:指非常庄严、崇高、神奇、不可侵犯的。
维摩(wéi mó)的意思:指人们在困境中保持坚定的信念和勇气,不放弃努力,坚持到底。
维摩病(wéi mó bìng)的意思:指人们在追求名利、财富等物质欲望的过程中,常常陷入无尽的追求和烦恼,无法自拔。
- 鉴赏
这首诗是宋代僧人释子淳所作的《送汲助教医博》,以送别一位医术高超的友人为主题。诗人通过描述对方尚未到达毗耶城(可能是指一处医学圣地)时已享有盛名,暗示了汲助教医博的医术非凡,甚至能与传说中的维摩诘(佛教中智慧化身)相比拟。"金针针起髑髅吟"一句,运用夸张的手法,形象地描绘出其医术之神奇,连死者的哀吟都能通过金针治疗而止息。整体上,这首诗赞美了汲助教的医术精湛,以及他在医学领域的独特地位,语言简练而意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送夏公瑾还吴
愁结望冰消,冰消愁转结。
不见乡人来,翻与乡人别。
叵耐东风又弄寒,杨柳长条乱吹折。
一壶旋买金台春,难洗行人衣上尘。
粮车刍载拥官道,歧路复歧愁杀人。
念昔君官考功部,仙才不负亲题柱。
谁知造物如小儿,疋马云中枉高步。
去年上皇北狩回,诏书复用贾生才。
身轻已得释重负,遥指庭闱归去来。
归去来,不可留。
腰间宝带悬吴钩,故园山水今复游。
竹舆青舫诗酒俦,请君莫忘皇恩优。
边城米贵人不饱,征戍未知何日休。
初食杨梅
杨梅本是我家果,归来相对叹先作。
往来南北将十年,久不餐汝几忘却。
忆从年少在吴中,食以成伤难疗药。
年年端午即有之,街头卖折先附郭。
初间生酸带青色,次见熟从枝上落。
吴侬好奇不论钱,一味才逢倾倒橐。
生时熏蒸喜烈日,所怕狂风阴雨雪。
有红有白紫者佳,大如弹丸圆可握。
生芒刺口易破碎,到牙甘露先流腭。
黄船奉贡昼夜走,数枚出赐惟台阁。
其余官小那得预,说着江南怀颇恶。
吴人盐蜜百计收,不知本味终枯涸。
肉存液去但有名,夺以酸甜无可嚼。
我今到家又遇夏,正是高林雨方濯。
满盘新摘恣狂啖,十指染丹如茜着。
细思口实亦小事,其来乃以微官博。
使余不有故山归,安得香鲜列惟错。
人生百年有适意,忍口劳劳何所乐。
《初食杨梅》【明·杨循吉】杨梅本是我家果,归来相对叹先作。往来南北将十年,久不餐汝几忘却。忆从年少在吴中,食以成伤难疗药。年年端午即有之,街头卖折先附郭。初间生酸带青色,次见熟从枝上落。吴侬好奇不论钱,一味才逢倾倒橐。生时熏蒸喜烈日,所怕狂风阴雨雪。有红有白紫者佳,大如弹丸圆可握。生芒刺口易破碎,到牙甘露先流腭。黄船奉贡昼夜走,数枚出赐惟台阁。其余官小那得预,说着江南怀颇恶。吴人盐蜜百计收,不知本味终枯涸。肉存液去但有名,夺以酸甜无可嚼。我今到家又遇夏,正是高林雨方濯。满盘新摘恣狂啖,十指染丹如茜着。细思口实亦小事,其来乃以微官博。使余不有故山归,安得香鲜列惟错。人生百年有适意,忍口劳劳何所乐。
https://www.xiaoshiju.com/shici/89667c67ce00d480445.html
都下将归述怀
鄙人自从三月来,腹心久已病症瘕。
晨兴至午尚不食,夜枕呻吟睡尤寡。
萧然一榻但高卧,虽有心曲谁与写。
有人谓我病如此,何不抽身向林野。
一闻此言即再拜,谁有爱人如此者。
久知山水淡有味,渐觉功名轻可舍。
况今一病已到骨,兼与世事多痄疨。
病人自合卧活命,安能奔走还骑马。
大凡决事在己心,谋之朋友恶乎可。
乘今秋至天渐凉,定买扁舟向南下。
诸君请自各努力,余非引高毋诮骂。