- 诗文中出现的词语含义
-
不起(bù qǐ)的意思:不敢或不愿意起来;拒绝或不接受。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
红泪(hóng lèi)的意思:形容非常悲伤或痛心到流泪的地步。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
开尊(kāi zūn)的意思:指开创、创立,也可表示破除陈规,革新创造。
南威(nán wēi)的意思:指南方的威势,南方的威严。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
生事(shēng shì)的意思:指无故引起麻烦、争端或纠纷。
同醉(tóng zuì)的意思:指与某人一同沉醉于某种情感或境地。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
西子(xī zǐ)的意思:指美丽的女子。
向晚(xiàng wǎn)的意思:傍晚时分
昨日(zuó rì)的意思:指过去的时间,即昨天。
- 翻译
- 昨天花朵盛开,香气浓郁,我们一起举杯几乎沉醉。
今天风雨交加,心情愁苦,感叹人生的无常与艰辛。
南威病重无法起身,西子也已年老憔悴。
傍晚时分,寂静无人,只有我们相对而泣,泪水滑落如红宝石般晶莹。
- 注释
- 芳艳:形容花朵鲜艳美丽。
开尊:打开酒樽,准备饮酒。
风雨恶:形容风雨猛烈。
惆怅:内心忧郁,感到悲伤。
南威:古代美女,此处借指美人。
西子:古代美女西施,此处泛指美女。
向晚:傍晚,黄昏。
红泪:形容泪水如红色宝石般晶莹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种对比鲜明的生活场景和内心情感的转变。诗人通过对昨日与今日自然环境和个人遭遇的对比,表达了对人生无常和悲凉的感慨。
“昨日芳艳浓,开尊几同醉。”这里描绘了一幅温馨美好的画面,昨天花开得很灿烂,诗人与友人一同饮酒,尽情享受着那份欢愉和满足。
然而,“今朝风雨恶,惆怅人生事。”转眼到今天,却是完全不同的景象。恶劣的天气让人的心情变得沉郁,同时也触发了诗人对人生苦短和无常的深刻感慨。这两句通过环境变化反映出内心的情绪波动,风雨不仅摧毁了昨日的美好,也影响了人的情感。
“南威病不起,西子老兼至。”这里提到亲友间的疾病和衰老,这是人生难免的自然规律。诗中通过具体的人物遭遇,强化了对人生无常的感慨。
最后,“向晚寂无人,相偎堕红泪。”随着夜幕降临,周围变得空旷无人,这种孤独和静谧的氛围,使得诗人的情绪更加低落。相偎,即搀扶之意,表明亲友间的情感依赖;而“堕红泪”则是对眼前景象和内心悲痛的直接流露。
整首诗通过昨日与今日、美好与悲凉的对比,以及对亲情和人生无常的深刻体悟,展现了诗人丰富的情感世界和深邃的生活哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和张原斋见寄
昔磨铁砚已成空,今掉孤舟作钓翁。
百丈依依牵夜月,一丝袅袅弄秋风。
梦回牧笛樵歌里,身寄鸥沙犊草中。
独把新诗轻万户,故人相问有张公。