曾瞒张茂先,亦诳关尹喜。
《石竺山二十咏·其一》全文
- 翻译
- 我曾经欺骗过张茂先,也误导过关尹喜。
感叹我的双眼已老,任凭你如何炫耀你的紫色(可能指某种权力或地位)
- 注释
- 曾:曾经。
瞒:欺骗。
张茂先:历史人物,晋代的张华。
亦:也。
诳:欺骗。
关尹喜:古代道家人物,老子的弟子。
嗟:感叹。
余:我。
双眼白:双目无神,形容衰老。
任:任凭。
汝:你。
半空紫:比喻高高在上或显赫的地位。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《石竺山二十咏(其一)》。从字里行间,我们可以感受到诗人深沉的情感和独特的情操。
“曾瞒张茂先,亦诳关尹喜。” 这两句表达了诗人对于过去欺骗或误导朋友的深刻悔悟。这里的“瞒”和“诳”都有欺骗之意,而“张茂先”和“关尹喜”则是古代人物,常用来比喻知己或挚友。诗人通过这两句表达了自己对朋友的不忠实,以及由此产生的内心痛苦。
“嗟余双眼白,任汝半空紫。” 这两句则描绘了一种超脱世俗、放眼天际的情景。“嗟”字带有一丝感叹之情,“余双眼白”或许暗示着诗人对自己过去行为的反思和悔恨。而“任汝半空紫”则是诗人心向往之,追求高洁自由精神境界的一种表达。这里的“紫”色可能象征着崇高或理想的追求。
整首诗通过对过去错误行为的反省和对未来理想状态的向往,展现了诗人复杂的情感世界以及他对于真诚与自由精神境界的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢