《杂题六首·其六》全文
- 注释
- 山光:山色。
染黛:像染上青黑色。
朝如湿:早晨像被水打湿的样子。
川气:江河的水汽。
镕银:像熔化的白银。
暮不收:傍晚时分不会消散。
诗料:可供作诗的景致。
领略:欣赏,领略。
时时:常常。
来倚:前来依靠,此处指驻足。
水边楼:靠近水边的楼阁。
- 翻译
- 山色在早晨像被水浸湿的黛色,傍晚时分川面泛着银光直到天黑。
满眼的美景无人欣赏,我常常来到水边楼阁驻足品味。
- 鉴赏
这首诗描绘了早晨山色如黛,湿润清新,傍晚江面水汽蒸腾,犹如熔银般迷人。诗人感叹美景当前,却无人能共享这诗意的画面,只能独自来到水边楼阁,时时刻刻欣赏这自然的馈赠。陆游以简洁的语言,表达了对山水之美的深深热爱和孤独欣赏者的寂寥心境。整首诗意境幽美,透露出浓厚的文人情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
出塞二首·其一
漠南胡未空,汉将复临戎。
飞狐出塞北,碣石指辽东。
冠军临瀚海,长平翼大风。
云横虎落阵,气抱龙城虹。
横行万里外,胡运百年穷。
兵寝星芒落,战解月轮空。
严刁息夜斗,辛角罢鸣弓。
北风嘶朔马,胡霜切塞鸿。
休明大道暨,幽荒日用同。
方就长安邸,来谒建章宫。