弱干簪头大,鲜葩蜡样黄。
- 诗文中出现的词语含义
-
不与(bù yǔ)的意思:不互相交流或接触
浮花(fú huā)的意思:指表面上华丽而没有实质内容的东西。
见重(jiàn zhòng)的意思:看重、重视
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
天皇(tiān huáng)的意思:天皇是指日本的君主,也是日本天皇制度的象征。
头大(tóu dà)的意思:遇到困难或问题时感到焦虑和无法应对的状态。
晚节(wǎn jié)的意思:指人在晚年仍然保持高尚的品德和良好的行为举止。
一粲(yī càn)的意思:形容光彩耀眼,美丽动人。
簪头(zān tóu)的意思:指古代女子戴在头上的发饰,也用来比喻才华出众的人。
稚子(zhì zǐ)的意思:稚子指的是幼稚的孩子,也可以用来形容成年人言行幼稚、不成熟。
重阳(chóng yáng)的意思:重阳指的是农历九月初九这一天,也称为重阳节。在中国传统文化中,重阳节是一个重要的节日,人们会登高、赏菊、喝菊花酒,寓意祈求健康长寿。
晚节香(wǎn jié xiāng)的意思:指一个人在晚年依然保持高尚的品德和操守。
- 注释
- 弱干:花朵细弱。
簪头:像簪子尖端一样小。
鲜葩:鲜艳的花朵。
蜡样黄:像蜡烛般的黄色。
稚子:小孩。
重阳:农历九月九日,重阳节。
浮花:轻浮的花朵。
晚节香:晚年的香气更浓。
圣:圣人。
天皇:古代对帝王的尊称。
- 翻译
- 花朵虽弱小如簪头,颜色鲜艳如蜡制的黄色。
孩子带着它,满心欢喜,因为正值重阳佳节。
这花不愿与轻浮的花儿为伍,它的香气在夜晚更加浓郁。
今夜,这花将被献给尊贵的圣人,它的美丽让天皇也为之一笑。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅送菊花的画面,诗人通过对菊花外形和色泽的细腻描述,以及它与孩子们的互动,表现了对自然美景的欣赏和生活中简单乐趣的珍视。诗中的“弱干簪头大,鲜葩蜡样黄”生动地描绘出菊花的形态和色泽,给人以清新脱俗之感。而“携来烦稚子,喜甚见重阳”则展现了孩子们对这份自然之美的天真喜悦。"不与浮花并,看渠晚节香"表达了诗人对菊花独特品质的赞赏,它不同于其他短暂的花朵,而是能在深秋时分发出清香。
最后两句“今宵持供圣,一粲动天皇”则突显了送菊之举是一种对神明的供奉,表达了一种敬意和庄重。整首诗通过对送花这一行为的描写,展现了作者内心的宁静与崇高,以及对生活中美好事物的感悟和珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢