《三和·其六》全文
- 翻译
- 他的诗经过千锤百炼,人才分布上多寡不均。
如果能有机会追赶并达到标准,就稍微允许自己逐步积累达到目标。
- 注释
- 公诗:指作者的诗歌。
百战:多次修改打磨。
万选:经过无数筛选。
人才:指有才能的人。
三少两多:形容人才分布不均衡,有的少有的多。
追攀:追赶并达到。
及格:达到某个标准或水平。
稍容:稍微给予机会。
积渐:逐渐积累。
盈科:满溢,达到一定程度。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世的《三和·其六》。从诗句内容来看,它似乎是在谈论诗人的诗歌创作和对人才的评价。"公诗百战万选"赞扬了诗人的诗歌经过千锤百炼,经过多次筛选和打磨,显示出深厚的艺术功底。"人才三少两多"则暗示人才难得,优秀者稀少,但诗人认为如果有机会能接近并学习这些人才,自己也能逐渐提升,达到他们的水平。整体上,这首诗体现了诗人谦逊好学的态度以及对诗歌艺术的执着追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张廷芳李若虚二宪副及江廷诸宪佥约游西湖左时翊大参后至得联句十首时成化癸夘三月三日也·其四
来往游人不避舟,镜天空阔雨初收。
桃花向我如相笑,竹叶浮君可自由。
山外有山深见寺,客边逢客一登楼。
唱酬遮莫归鸦尽,三竺峰前更小留。