- 拼音版原文全文
秋 日 禅 智 寺 见 裴 郎 中 题 名 寄 韦 瞻 唐 /罗 隐 野 寺 疏 钟 万 木 秋 ,偶 寻 题 处 认 名 侯 。官 离 南 郡 应 闲 暇 ,地 胜 东 山 想 驻 留 。百 醆 浓 醪 成 别 梦 ,两 行 垂 露 浣 羁 愁 。心 知 只 有 韦 公 在 ,更 对 真 踪 话 旧 游 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百盏(bǎi zhǎn)的意思:形容灯火辉煌、繁盛的景象。
别梦(bié mèng)的意思:指不要做白日梦或幻想,要实事求是。
垂露(chuí lù)的意思:指善良慈祥的样子,形容人的品质高尚。
东山(dōng shān)的意思:指避难、躲藏。
话旧(huà jiù)的意思:指谈论过去的事情或回忆往事。
羁愁(jī chóu)的意思:指因离乡背井、困于他乡而产生的思乡之情。
旧游(jiù yóu)的意思:指旧时的朋友或旧日的游伴。
离南(lí nán)的意思:离开南方
两行(liǎng xíng)的意思:指文学作品、诗词歌赋的行数。
浓醪(nóng láo)的意思:形容酒浓烈美味,也用来比喻文章或言辞深入人心。
疏钟(shū zhōng)的意思:指钟声清脆悠扬,声音洪亮悦耳。
闲暇(xián xiá)的意思:指空闲、空暇的时间。
心知(xīn zhī)的意思:指内心深处明白、体会到的事情或道理。
野寺(yě sì)的意思:指没有经过修缮、管理的庙宇或寺院。
只有(zhǐ yǒu)的意思:表示仅仅、唯一、只有
驻留(zhù liú)的意思:停留在某个地方或状态中,不离开或改变
- 翻译
- 荒凉的寺庙里传来稀疏的钟声,四周是秋天的万木凋零,我偶然来到这里寻找题诗的地方,认出了名侯的遗迹。
您离开南郡的官职想必有了空闲,这优美的东山景色让您想停留不走。
众多美酒如同梦境般助人告别忧愁,两行晶莹的露珠仿佛洗尽了羁旅的愁苦。
心中明白韦公您在此,更想与您一同回忆过去的游历,畅谈旧时踪迹。
- 注释
- 野寺:荒凉的寺庙。
疏钟:稀疏的钟声。
名侯:有名望的人或贵族。
官离:离开官职。
东山:指代优美的山水之地。
别梦:离别后的梦境。
羁愁:羁旅的愁苦。
韦公:可能是对某位尊贵人物的敬称。
真踪:真实的足迹,此处指过去的游历。
旧游:过去的游历或交往。
- 鉴赏
诗人以清新自然的笔触,描绘了一个秋天偶然造访野寺的场景。"野寺疏钟万木秋"一句中,"疏钟"传达出一种空寂与静谧之感,"万木秋"则是对秋季自然景象的生动描绘,诗人通过这样的开篇,既营造了一种超凡脱俗的氛围,也为后文的情感表达奠定了基调。
接着,"偶寻题处认名侯"一句中,"偶寻"表现出一种随意探访的心境,而"认名侯"则显示诗人对前人的尊崇与怀念之情。这里的"名侯"很可能指的是历史上的某位著名人物,或是寺庙中的某位高僧,通过题字留名以示纪念。
"官离南郡应闲暇,地胜东山想驻留"两句,更深入地表达了诗人对于现世功名的淡然,以及对自然美景的向往。"官离"意味着官职已去,"南郡"则是古代的地名,这里可能指的是诗人仕途上的某个转折点;"地胜东山想驻留"表明诗人对于东山之美的赞赏,以及想要停留下来更深层次地体验和感受这种美好的愿望。
"百盏浓醪成别梦,两行垂露浣羁愁"一句中,"百盏浓醪"描绘了一种宴席的繁华与酒酣,"成别梦"则是在说这些快乐时光最终也不过是一场梦幻;"两行垂露浣羁愁"则是诗人对往昔美好时光的留恋之情,这里的"两行"可能指的是诗人的泪水,或者是某种物象,它们在风中轻轻摇曳,就像诗人的思绪一样。
最后,"心知只有韦公在,更对真踪话旧游"一句则透露出一种超然世外的孤独感。"心知只有韦公在"表明诗人内心深处对于古代高僧——韦公的敬仰与怀念;"更对真踪话旧游"则是在说诗人想要继续追寻那些古人的足迹,与之交流,分享彼此的过往经历。
整首诗通过对自然美景的描绘,以及对往昔美好时光和历史人物的怀念,表达了诗人对于现世功名的超脱,以及对精神寄托与追求永恒之美的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢