故里频怀梓,新堤未筑沙。
《次韵侍御晚宿三叉口》全文
- 拼音版原文全文
次 韵 侍 御 晚 宿 三 叉 口 宋 /喻 良 能 故 里 频 怀 梓 ,新 堤 未 筑 沙 。文 章 真 吏 部 ,吟 咏 许 刘 叉 。酒 盏 孤 风 物 ,诗 筒 隔 岁 华 。相 思 江 路 远 ,烟 雨 茁 芳 葭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风物(fēng wù)的意思:指风景、景色。
故里(gù lǐ)的意思:故里指的是一个人的故乡或祖籍。
孤风(gū fēng)的意思:形容个人孤独、独立,不受他人影响的风格和作风。
江路(jiāng lù)的意思:指江河的航道,也比喻人生道路。
酒盏(jiǔ zhǎn)的意思:酒杯或酒盏。
吏部(lì bù)的意思:指官吏机构,也用来形容官吏的行为或作风。
诗筒(shī tǒng)的意思:指写诗作文的工具,也比喻才子、文人。
岁华(suì huá)的意思:岁月的光景,指时间的流逝和年龄的增长。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
吟咏(yín yǒng)的意思:吟咏指用诗歌、歌曲等方式表达对美好事物的赞美和歌颂。
- 注释
- 故里:故乡。
频:常常。
梓:家乡的代称。
新堤:新建的堤岸。
未筑沙:还未筑满沙子。
文章:才华。
真吏部:如同真正的吏部官员。
吟咏:诗歌创作。
许刘叉:得到刘叉的认可。
酒盏:酒杯。
孤风物:独自欣赏的风土人情。
诗筒:装诗的筒子。
隔岁华:承载着岁月的流转。
相思:深深的思念。
江路:江上的道路。
烟雨:烟雾和雨水。
茁:茂盛生长。
芳葭:芦苇。
- 翻译
- 常常怀念故乡,新的堤岸还未筑满沙。
他的才华如同真正的吏部官员,诗歌创作得到刘叉的认可。
独自饮酒,欣赏风物,诗筒中承载着岁月的流转。
深深的思念随着遥远的江路延伸,烟雨中芦苇正茂盛生长。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人喻良能所作的《次韵侍御晚宿三叉口》。诗中表达了诗人对故乡的深深怀念,即使新筑的堤防尚未完工,他仍思绪万千。诗人将自己比作“文章真吏部”,意指他在文学创作上有着深厚功底,如同唐代诗人刘叉一样才华横溢。他通过酒盏和诗筒,传递着时间和空间的隔阂,感叹岁月的流逝。最后,诗人抒发了对远方友人的深深思念,江路遥远,烟雨朦胧,而思念之情却如江边茁壮生长的芦苇一般,绵延不绝。整首诗情感真挚,语言朴素,展现了诗人细腻的情感世界和对家乡的深情厚谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢