- 翻译
- 织有图案的精美丝绸展现着天工巧艺,
装饰品的制作精妙绝伦,仿佛在争奇斗艳。
- 注释
- 斡天机:展现天工巧艺。
簇戴:装饰品的制作。
工夫:技艺。
斗出奇:争奇斗艳。
唯有:只有。
近臣:亲近的大臣。
恩数:恩宠等级。
异:不同寻常。
尚方:宫廷手工作坊。
别赐:特别赏赐。
细栾枝:精细的工艺品。
- 鉴赏
这首诗描绘的是宫廷中的奢华景象和对皇恩的感激之情。"染罗雕草斡天机"一句,通过精细的织罗和雕刻花草的工艺,展现了皇家的技艺精湛和富丽堂皇。"簇戴工夫斗出奇"则强调了宫中人员为迎合庆典精心打扮的巧妙与别致,仿佛在争奇斗艳。
"唯有近臣恩数异"点明只有亲近的大臣才能得到特别的恩赐,暗示了宫廷等级制度和特权的鲜明。"尚方别赐细栾枝"则是对这种特殊恩典的具体描述,"尚方"指皇家手工作坊,"细栾枝"可能是精致的饰品或珍贵的植物,表达了对皇帝赏赐的珍视和对皇恩的深深感激。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了宫廷庆典的华美场景,同时也流露出对皇帝恩宠的荣幸和谦卑之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。