- 拼音版原文全文
送 宇 文 迁 明 府 赴 洪 州 张 观 察 追 摄 丰 城 令 唐 /刘 长 卿 送 君 不 复 远 为 心 ,余 亦 扁 舟 湘 水 阴 。路 逐 山 光 何 处 尽 ,春 随 草 色 向 南 深 。陈 蕃 待 客 应 悬 榻 ,宓 贱 之 官 独 抱 琴 。倘 见 主 人 论 谪 宦 ,尔 来 空 有 白 头 吟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
待客(dài kè)的意思:指待人接物、招待客人的态度和方式。
尔来(ěr lái)的意思:自从那时以来;从那个时候开始。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
空有(kōng yǒu)的意思:拥有表面上的名义或权利,但实际上却没有真正的实力或能力。
山光(shān guāng)的意思:山光指的是山上的光线,比喻景色优美、光明照人。
水阴(shuǐ yīn)的意思:指水面上的阴影,也用来形容事物的形象或气质。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
湘水(xiāng shuǐ)的意思:指湖南的湘江水,比喻文采卓越的女子。
悬榻(xuán tà)的意思:指人生命垂危,临近死亡的状态。
谪宦(zhé huàn)的意思:指被贬谪到边远地方担任官职。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
白头吟(bái tóu yín)的意思:白发人在思念中悲伤痛苦地吟唱。
- 注释
- 君:你。
远:远离。
心:内心。
余:我。
扁舟:小船。
湘水阴:湘江边阴暗处。
路逐:道路追随。
山光:山间的光影。
何处尽:延伸到哪里。
春随:春天随着。
草色:草木的颜色。
向南深:向南方深入。
陈蕃:东汉名臣,以好客闻名。
悬榻:预留床榻以待宾客。
宓贱:古人名,此处借指自己。
官:官职。
抱琴:怀抱琴弦。
傥见:倘若见到。
主人:指被贬谪的人。
谪宦:被贬谪做官。
白头吟:感慨岁月流逝的诗篇。
- 翻译
- 我送你离去不再远行,心中满是对你的挂念。
山路随着山光延伸到哪里,春天的绿色向南方更深处蔓延。
陈蕃这样的贤士定会殷勤待客,而我像宓贱一样只带着琴。
若能与主人交谈贬谪之事,这些年来我只有白发诗篇作伴。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人刘长卿创作的《送宇文迁明府赴洪州张观察追摄丰城令》,通过诗中可以感受到诗人对友人的依依不舍之情,以及对远方朋友未来的美好祝愿。
"送君不复远为心,余亦扁舟湘水阴。"
这两句表达了诗人对于即将离别的朋友心中的不舍和对未来的一种期待。"扁舟"指的是准备启程的船只,而"湘水阴"则是指长沙附近的湘江,诗人可能正站在这条河边,望着即将离开的友人。
"路逐山光何处尽,春随草色向南深。"
这里描绘了一幅美丽的自然景象,山光和春色似乎都在引导着朋友前行的方向,这不仅是对旅途的一种写照,也透露出诗人对友人未来道路的祝福。
"陈蕃待客应悬榻,宓贱之官独抱琴。"
这两句提到的是古代贤良陈蕃,他以待客之道而著称,同时也表达了诗人自己对于仕途的淡然和个人内心的宁静。
"傥见主人论谪宦,尔来空有白头吟。"
最后两句则是诗人对朋友未来的期许以及对自己的感慨。诗人希望友人在官场中能够保持清廉,不被世俗所累,而自己却只能空有白发,感叹时光易逝。
整首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒写,展现了诗人深厚的情谊以及对于未来的一种美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夏日湖上即事寄晋陵萧明府
亭午羲和驻火轮,开门嘉树庇湖濆。
行来宾客奇茶味,睡起儿童带簟纹。
屋小有时投树影,舟轻不觉入鸥群。
陶家岂是无诗酒,公退堪惊日已曛。