别殿行催甲,休工坐掩扉。
- 拼音版原文全文
送 侯 居 父 宋 /叶 适 宅 古 竹 阴 晚 ,书 残 灯 焰 稀 。深 知 静 者 趣 ,转 益 宦 情 微 。别 殿 行 催 甲 ,体 工 坐 掩 扉 。御 前 清 切 地 ,重 得 荐 皇 闱 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别殿(bié diàn)的意思:指别人的宫殿,比喻别人的官位或地位。
残灯(cán dēng)的意思:指接近熄灭的灯火,比喻事物接近结束或即将消亡。
灯焰(dēng yàn)的意思:灯火的光亮。形容灯火辉煌,繁荣昌盛。
宦情(huàn qíng)的意思:指官场上的情感纠葛或感情纠葛。也可指官员的情感世界。
皇闱(huáng wéi)的意思:指皇帝的宫闱,也用来比喻高官显贵的居所或者高层权力中心。
静者(jìng zhě)的意思:指心境安宁、不动声色的人。
前清(qián qīng)的意思:指事物在发展或变化之前,已经有迹象或预兆出现。
深知(shēn zhī)的意思:深刻地了解、明白。
御前(yù qián)的意思:指皇帝或高官在朝廷中的地位,也泛指在上级面前的地位或身份。
竹阴(zhú yīn)的意思:竹子的阴凉处,比喻安静幽雅的环境。
转益(zhuǎn yì)的意思:转化为利益或得益。
- 翻译
- 傍晚时分,古老的宅院沉浸在竹林的阴凉中,书桌上残烛的火光昏黄而稀疏。
深深理解了宁静的乐趣,官场的热忱反而逐渐消退。
告别殿堂的忙碌,结束工作后独自掩上门扉。
身处宫廷之中,清高之地,我再次获得机会被推荐到朝廷任职。
- 注释
- 宅:住宅。
古:古老。
竹阴:竹林的阴凉。
晚:傍晚。
书残:书桌上残烛。
灯焰:烛火。
稀:稀疏。
深知:深深理解。
静者:指心境平静的人。
趣:乐趣。
转益:逐渐增加。
宦情:做官的心情。
别殿:告别殿堂。
行催:催促离开。
甲:官职。
休工:结束工作。
掩扉:掩门。
御前:宫廷之内。
清切:清高且亲近君王。
荐:推荐。
皇闱:朝廷。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深院幽居的宁静氛围,通过对景物的细腻描写,展现了词人内心的安逸与满足。"宅古竹阴晚,书残灯焰稀"一句,勾勒出一个在古老住宅中、竹影婆娑、夜深人静的场景,诗人似乎沉浸于这种宁静之中,享受着阅读的乐趣。
"深知静者趣,转益宦情微"表达了诗人对于安静生活的理解和喜爱,以及这种生活给他带来的心灵上的满足与平和。"别殿行催甲,休工坐掩扉"则是说在别墅中度过的时光,是如何珍惜每一刻宁静的时光,关上门扉,将外界的喧嚣隔绝。
最后两句"御前清切地,重得荐皇闱"可能是在描述诗人有幸在皇帝面前展现自己的才华,从而再次获得了推荐进入朝廷的机会。这里的"清切地"形容的是诗人的才华和文采,而"荐皇闱"则是对其政治成就的一种肯定。
总体来说,这首诗通过细腻的景物描写和内心情感的抒发,展现了词人对宁静生活的向往,以及他在文学创作上的自信与满足。
- 作者介绍
- 猜你喜欢