- 诗文中出现的词语含义
-
杯酒(bēi jiǔ)的意思:指一杯酒,表示祝福或感慨之情。
不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要
长日(cháng rì)的意思:时间长,指日子过得很慢或很长久。
方舟(fāng zhōu)的意思:方舟是指方形的船舶,也比喻能够拯救人们脱离困境的事物或人。
故国(gù guó)的意思:指自己出生或长大的地方,故乡。
极目(jí mù)的意思:极目指的是向远处极目远望,形容目光远大、眼界宽广。
乱离(luàn lí)的意思:指秩序混乱,无序分散。
飘泊(piāo bó)的意思:指没有固定住所或职业,四处流浪的状态。
绮罗(qǐ luó)的意思:绮丽华美,繁琐复杂。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
无波(wú bō)的意思:没有波浪,形容水面平静,没有波澜。
奏乐(zòu yuè)的意思:
◎ 奏乐 zòuyuè
[play music;perform on a musical instrument;strike up a tune] 演奏乐曲
- 注释
- 方舟:比喻安稳的生活或避难所。
楫:桨。
极目:放眼望去。
波:波浪。
长日:漫长的白天。
容:允许。
杯酒:一杯酒。
深江:深深的江面。
绮罗:华丽的衣物。
乱离:社会动荡,离散。
奏乐:演奏音乐。
飘泊:漂泊不定。
听歌:倾听歌曲。
故国:故乡。
清渭:清澈的渭水。
花正多:花开得正繁盛。
- 翻译
- 方舟无需桨,放眼望去一片平静。
漫长的日子允许我们饮酒赏景,深深的江面如镜照着华丽的衣裳。
在动荡不安中仍能欣赏音乐,漂泊不定时也应倾听歌曲。
曾经的故乡渭水清澈,如今那里的花开得正繁盛。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外的生活状态和心境。诗人坐在不需要划桨的船上,眺望远方,却发现连波澜也没有,这是对内心宁静无扰的一种比喻。接着诗人提到自己长时间地享受着杯中的美酒,以及江水深处的清净和绮罗(一种精细的渔网)的意象,表达了诗人对现世生活的超脱与淡泊。
在“乱离还奏乐,飘泊且听歌”一句中,“乱离”指的是战乱与流离失所的人群,而诗人却选择继续他的音乐和歌声,这是他对苦难世界的一种逃避,也反映出他内心的豁达。
最后两句“故国流清渭,如今花正多”表达了诗人对于故土的怀念之情。清渭可能指的是故乡的清澈小溪,而如今,那里花开得正好,充满了生机与活力。这既是对故乡自然美景的描绘,也是诗人内心深处对归属感的渴望。
整首诗通过对比和uxtaposition,展现了一种超脱世俗、追求心灵自由的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢