《钓渚亭》全文
- 注释
- 花发:花开。
远意:深远的情感或意境。
凫雁:野鸭和大雁。
閒情:闲适的心情。
迟晖:落日的余晖。
耿:明亮而不暗淡。
不暮:不至黄昏。
平江:平静的江面。
寂无声:寂静无声。
- 翻译
- 花开得如此遥远,似乎蕴含着深远的情感。
野鸭和大雁悠然自得,享受着闲适的时光。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的春日江景图。"花发多远意"表现了春天万物复苏,鲜花盛开的情景,但这些美好似乎都很遥远,让人心生向往。"凫雁有閒情"则写出了水鸟在闲适中享受着大自然的馈赠,它们仿佛也感受到了诗人内心的宁静与安详。
"迟晖耿不暮"中的“迟晖”指的是阳光懒懒地透过云层,照耀在水面上,而“耿不暮”则意味着即使是傍晚时分,太阳的光芒依旧明亮,没有急促感。这个意象传达出时间流逝得非常缓慢,让人感到一种超脱世俗的宁静。
"平江寂无声"描绘了江面平静如镜,无一丝涟漪,连声音都似乎被这份静谧所吸收。整首诗通过对自然景观的细腻描写,展现了诗人对于闲适生活和大自然之美的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送裴中丞出使
一清淮甸假朝纲,金印初迎细柳黄。
辞阙天威和雨露,出关春色避风霜。
龙韬何必陈三略,虎旅由来肃万方。
宣谕生灵真重任,回轩应问石渠郎。