- 拼音版原文全文
感 春 申 君 唐 /张 祜 薄 俗 何 心 议 感 恩 ,谄 容 卑 迹 赖 君 门 。春 申 还 道 三 千 客 ,寂 寞 无 人 杀 李 园 。
- 诗文中出现的词语含义
-
薄俗(báo sú)的意思:指言谈、行为轻浮、庸俗不雅。
谄容(chǎn róng)的意思:虚假地表现出笑容或喜悦的样子。
春申(chūn shēn)的意思:指人们积极向上地表达自己的意见和建议,不畏权势,勇于实现自己的理想。
感恩(gǎn ēn)的意思:感恩图报是指感激别人的恩情,并通过行动来回报。它强调了人们应该心存感激,不忘他人的恩德,并以实际行动回报对方。
还道(hái dào)的意思:回答、回复、答复
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
君门(jūn mén)的意思:君门指的是君主的门下,也可以泛指官员、贵族等的门下。
李园(lǐ yuán)的意思:指人们聚集在一起的场所或地方。
三千(sān qiān)的意思:形容非常多,数量巨大。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
三千客(sān qiān kè)的意思:指能够招待三千客人的豪华宴席,形容待客周到、宴请盛大。
- 注释
- 薄俗:庸俗之人。
何心:哪里懂得。
议:理解。
感恩:感恩之心。
谄容:逢迎的面容。
卑迹:低微的行为。
赖:依赖。
君门:权贵之家。
春申还道:春申君接纳众多门客。
三千客:众多门客。
寂寞:孤独,无人。
无人:没有人为。
杀:报复,铲除。
李园:历史人物,此处可能指代权贵中的敌人。
- 翻译
- 庸俗之人哪里懂得感恩,只有逢迎低微之人在权贵之家得以生存。
如同春申君接纳了众多门客,但最终却无人能为李园的陷害复仇。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人对某位官宦春申君的怀念之情。"薄俗何心议感恩,谄容卑迹赖君门"表现出诗人对于世态炎凉、人情冷暖的无奈与哀伤,同时也透露了一种对权势者的依附与利用。而"春申还道三千客,寂寞无人杀李园"则表明春申君已逝,其曾经热闹非凡之地如今却变得冷清萧条,无人问津。
诗中“薄俗”指世态的浅薄,“何心议感恩”是说人们对于恩惠的记忆浅薄,很难有持久的心怀。"谄容卑迹赖君门"则形象地描绘了那些依附权贵、阿谀奉承之人的丑态。而“春申还道三千客”中的“春申”,即指春申君,是战国时期吴王的弟弟,后封于春申(今江苏武进),因其曾经拥有过上万门客,这里用来比喻某种盛况或权势。而“寂寞无人杀李园”则显示出一片冷清与荒凉,连原本热闹的场所也变得无人问津。
总体而言,此诗通过对春申君及其门庭若市的怀念,抒发了诗人对往昔繁华的哀叹,以及对于权势更迭、世事无常的深刻感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
三日绿潭篇
春潭滉漾接隋宫,宫阙连延潭水东。
蘋苔嫩色涵波绿,桃李新花照底红。
垂菱布藻如妆镜,丽日晴天相照映。
素影沈沈对蝶飞,金沙砾砾窥鱼泳。
佳人祓禊赏韶年,倾国倾城并可怜。
拾翠总来芳树下,踏青争绕绿潭边。
公子王孙恣游玩,沙阳水曲情无厌。
禽浮似挹羽觞杯,鳞跃疑投水心剑。
金鞍玉勒骋轻肥,落絮红尘拥路飞。
绿水残霞催席散,画楼初月待人归。
采桑
季春梅始落,女工事蚕作。
采桑淇洧间,还戏上宫阁。
早蒲时结阴,晚篁初解箨。
蔼蔼雾满闺,融融景盈幕。
乳燕逐草虫,巢蜂拾花萼。
是节最暄妍,佳服又新烁。
绵叹对迥途,扬歌弄场藿。
抽琴试抒思,荐佩果成托。
承君郢中美,服义久心诺。
卫风古愉艳,郑俗旧浮薄。
灵愿悲渡湘,宓赋笑瀍洛。
盛明难重来,渊意为谁涸。
君其且调弦,桂酒妾行酌。