- 诗文中出现的词语含义
-
楚客(chǔ kè)的意思:指在他乡的客人,也可指在异地独自奋斗的人。
锄犁(chú lí)的意思:比喻辛勤耕耘、努力工作。
汉宫(hàn gōng)的意思:指古代汉朝的宫殿,也用来形容豪华富丽的宫殿。
黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。
面目(miàn mù)的意思:指一个人或事物的真实情况或本来面貌。
目见(mù jiàn)的意思:亲眼看见,亲自经历。
丘园(qiū yuán)的意思:指智慧高深、学识渊博的人。
三生(sān shēng)的意思:指的是三世轮回或者三次生命。
圣主(shèng zhǔ)的意思:指具有崇高圣洁的统治者或领导者。
生作(shēng zuò)的意思:指人生活或工作中的行为表现,特指做事生疏、不熟练或不得法。
田亩(tián mǔ)的意思:
◎ 田亩 tiánmǔ
[field] 田地的总称先生(xiān shēng)的意思:先生一词可以指代男性,也可以指代受过教育、有地位的人。在古代,先生一词常常用来尊称有学问、有才干的人。
尧舜(yáo shùn)的意思:指古代传说中的两位圣君尧和舜,用来形容人的品德高尚、仁德兼备。
阴阴(yīn yīn)的意思:形容阴暗、阴森、阴沉的样子。
正言(zhèng yán)的意思:指直言不讳,毫不回避地说出真相或批评他人的错误。
- 注释
- 阴阴:形容树木茂盛,阴凉浓厚。
乌知:哪里知道,表示出乎意料。
三生福:指连续三世的好运或福气。
九死魂:形容经历极大危险或苦难的灵魂。
丘园:古代对坟墓的称呼,也指祖先的陵墓。
圣主:指贤明的君主。
尧舜:古代两位著名的贤明君主。
正言:直言劝谏的话语。
- 翻译
- 庭院柏树浓荫遮住门,谁会知道黄昏时分有大赦来临。
汉宫中自种下三世的好运,楚地的客人却在呼唤着九死一生的灵魂。
即使有锄头和田地,也没有脸面再去拜谒先人的陵园。
只希望圣明的君主能像尧舜一样,还能允许先生直言不讳。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期文学家、思想家苏轼的作品。诗中通过对庭院柏树阴凉掩映门户的情景描写,表达了诗人对于外界消息闭塞的无奈和悲哀。"乌知有赦闹黄昏"一句,透露出诗人在狱中得知太皇太后不豫且有赦令的喜讯,但这喜讯却如同黄昏后的乌鸦叫声般,在阴森的环境中显得格外凄凉。
接着,"汉宫自种三生福,楚客还招九死魂"两句,诗人通过对比汉宫种植三生之福与自己身处楚地却招致九死之灾的强烈对比,表达了个人的命运与国家的兴衰之间的鲜明对照,以及个人在历史洪流中的无力感。
"纵有锄犁及田亩,已无面目见丘园"一句,则是诗人表达自己对于现实生活已经绝望,不再愿意面对那些曾经熟悉的田地和园圃。这里的"锄犁及田亩"象征着正常的农耕生活,而"已无面目见丘园"则显示了诗人内心的悲痛与放弃。
最后两句"只应圣主如尧舜,犹许先生作正言"表达了诗人对理想君主的向往,以及希望能有机会像古代贤臣一样,为国为民发声说话。这里的"圣主如尧舜"是指古代圣明的君主尧和舜,而"犹许先生作正言"则表达了诗人渴望在这样理想的统治下,能够直言不讳,提出自己的意见和建议。
总体而言,这首诗通过对狱中生活的描绘,以及个人命运与国家历史之间关系的反思,展现了苏轼深厚的文化素养、丰富的情感世界以及坚持理想的精神态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢