- 拼音版原文全文
季 冬 溪 阁 别 张 幼 于 明 /陈 芹 即 见 雕 栏 外 ,丝 丝 柳 拂 头 。水 平 桃 叶 渡 ,花 碍 木 兰 舟 。定 拟 寻 春 至 ,仍 须 下 榻 留 。只 怜 君 去 日 ,雪 洒 翠 云 裘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春至(chūn zhì)的意思:春天到来
翠云(cuì yún)的意思:形容山峦重叠、云雾缭绕的景象。
雕栏(diāo lán)的意思:指精美的栏杆、栏杆上雕刻的花纹。也用来比喻文章或诗句精细华丽。
定拟(dìng nǐ)的意思:确定计划或决策。
兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。
木兰(mù lán)的意思:指女子扮男装或女子代替男子去从军的事情。
去日(qù rì)的意思:指过去的时光已逝,不再回来。
水平(shuǐ píng)的意思:水平指水面的平坦程度,引申为事物的水准、程度、能力等。
丝丝(sī sī)的意思:细小的线或丝,形容微小细碎的事物。
丝柳(sī liǔ)的意思:形容柳枝柔软,细长如丝。
桃叶(táo yè)的意思:比喻人的容貌、举止、行为等与内在不相称。
下榻(xià tà)的意思:指暂时歇脚、住宿。
寻春(xún chūn)的意思:寻找春天的到来或寻找春天般的美好事物。
云裘(yún qiú)的意思:指穿着华丽、豪华而且贵重的衣裳。
翠云裘(cuì yún qiú)的意思:形容衣服华丽绚丽,像翠云一样美丽。
木兰舟(mù lán zhōu)的意思:指以木兰花为装饰的船只,比喻美丽的女子。
桃叶渡(táo yè dù)的意思:桃叶渡是一个寓言故事中的成语,意思是用一片桃叶渡过河流,比喻用简单的方法解决困难或是度过危险。
- 鉴赏
这首明代诗人陈芹的《季冬溪阁别张幼于》描绘了冬季告别友人的场景。首句“即见雕栏外,丝丝柳拂头”以细腻的笔触描绘出即使在寒冬,柳树仍有生命力,轻轻摇曳,似乎在为离别增添一丝依依不舍的情绪。接着,“水平桃叶渡,花碍木兰舟”通过“水平”和“花碍”两个意象,展现出冬季水面平静如镜,桃花虽已凋零,却依然阻挠着木兰舟的前行,寓言了友人离去的艰难与诗人内心的挽留。
“定拟寻春至,仍须下榻留”表达了诗人对春天的期待,希望春天能带来相聚的机会,暗示了他对友人深深的挂念和挽留之意。最后一句“只怜君去日,雪洒翠云裘”,以“雪洒翠云裘”形象地描绘了送别的凄冷,表达了诗人对友人离去时独自承受风雪的关切,以及对别后生活的深深忧虑。
整体来看,这首诗情感真挚,借景抒情,既展现了冬季的景色,又寓含了诗人对友情的珍视和离别的感伤。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晚步西郊见茕鹅群飞
平烟漠漠天苍苍,牛羊不收野草黄。
茕鹅东来高作行,晴空忽堕数点霜。
紫塞碧海遥相望,下视凫鸭愁陂塘。
书生见此心欲狂,便思呼鹘上马驰。
鹔鹴之裘自倒扶,箭声脱弦鸣鹅鸱。
远翻正落双参差,仰空拍手夸绝奇。
豪气服杀并州儿,也胜闭门坐咏诗。
题曹氏春江云舍
遥波霭微云,禽寒少相语。
君家在空阔,欲往迷洲渚。
纷纷树离雾,稍稍花滴雨。
日暮坐相思,江东渺何许。