- 诗文中出现的词语含义
-
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
大搜(dà sōu)的意思:形容寻找或搜索的范围很大,力度很大。
告缗(gào mín)的意思:指揭发、揭露他人的罪行或秘密。
极忠(jí zhōng)的意思:非常忠诚,忠心耿耿
刻峭(kè qiào)的意思:形容山峰险峻、形状尖锐。
三尺(sān chǐ)的意思:三尺是指长度为三尺的物体,用来形容某人或某物的身高或高度。
善言(shàn yán)的意思:善于言辞,能够巧妙地运用语言表达自己的观点和意见。
深文(shēn wén)的意思:形容文章或言辞深奥,需要仔细琢磨才能理解其真正含义。
事极(shì jí)的意思:指事情发展到了极点或极端的程度。
投劾(tóu hé)的意思:指控他人的过错或错误。
先民(xiān mín)的意思:指古代的祖先或先辈。
新书(xīn shū)的意思:指新出版的书籍,也可比喻新的观点、新的学说、新的理论等。
要人(yào rén)的意思:指重要的人物,具有重要地位或作用的人。
一分(yī fēn)的意思:极其微小的数量或程度
阴德(yīn dé)的意思:阴德指的是不公正、不义的行为或恶劣的品德。
于此(yú cǐ)的意思:指在此地,在这里。表示事物发生或存在的地点。
忠勤(zhōng qín)的意思:指忠诚勤奋,尽职尽责的工作态度和精神。
- 注释
- 吏:官吏。
奉:处理。
新书:新法规。
刻峭:严厉苛刻。
告缗:举报富豪税收违法。
鲜有:很少。
丽三尺:被法律严惩。
投劾:主动辞职。
重币:稍微放宽。
周旧法:执行旧法。
深文:苛刻的法律。
先民:古人。
阴德:暗中行善。
莫:不。
耳自闻:自己听见。
- 翻译
- 官吏处理新法规常常严厉苛刻,您对此事非常忠诚勤奋。
举报富豪税收违法的情况很少能被法律严惩,主动辞职比遭受处分更为明智。
稍微放宽对旧法的执行,不必过于严酷如汉代那样苛责。
古人崇尚暗中行善,不求人知,只愿自己听见。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家、政治家刘克庄的作品,表达了对朋友雷司法在公正执法方面的赞赏。全诗通过对比和设喻,强调了雷司法在司法工作中的严格和公正,以及他对待下属宽厚的一面。
"吏奉新书多刻峭,君于此事极忠勤。"
这里描写的是雷司法对待法律的态度,"新书"指的是最新颁布的法律文件,而"多刻峭"则形容这些法律条文严苛而不容置疑。"君于此事极忠勤"强调了雷司法在执行这些法律时表现出的忠诚和勤奋。
"告缗鲜有丽三尺,投劾不如宽一分。"
这两句诗继续表达了对雷司法公正执法的赞扬。"告缗"是指法律文书,而"鲜有丽三尺"则形容这些文书精美而又严肃。"投劾"意味着有人被控告,"不如宽一分"表明了即使是在最细微的程度上,也绝不姑息。
"重币稍权周旧法,大搜安用汉深文。"
这两句诗中,“重币”指的是重要的货币或财富,而“稍权”则是指适度地运用权力。"周旧法"表明雷司法在执行法律时,能够恰当地遵循古老的法规。而"大搜安用汉深文"则强调了他不仅在法律上严格,而且在使用汉字书写和解读法律文本方面也非常精通。
"先民最善言阴德,莫要人知耳自闻。"
这最后两句诗表达了对雷司法私下行善的赞美。"先民"指的是前人的智慧,而"最善言阴德"则是说他们擅长于不张扬地做好事。"莫要人知耳自闻"意味着即使是微小的善举,也并不希望他人知道,只有自己心知。
总体而言,这首诗通过细腻的情感和生动的比喻,展现了雷司法在法律执行上的严格公正,以及他个人的品德和宽厚待人。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
莺啼序 重过金陵
金陵故都最好,有朱楼迢递。
嗟倦客、又此凭高,槛外已少佳致。
更落尽梨花,飞尽杨花,春也成憔悴。
问青山、三国英雄,六朝奇伟。
麦甸葵丘,荒台败垒。
鹿豕衔枯荠。
正朝打孤城,寂寞斜阳影里。
听楼头、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。
渐夜深,月满秦淮,烟笼寒水。
凄凄惨惨,冷冷清清,灯火渡头市。
慨商女不知兴废。
隔江犹唱庭花,余音亹亹。
伤心千古,泪痕如洗。
乌衣巷口青芜路,认依稀、王谢旧邻里。
临春结绮。
可怜红粉成灰,萧索白杨风起。
因思畴昔,铁索千寻,谩沈江底。
挥羽扇、障西尘,便好角巾私第。
清谈到底成何事。
回首新亭,风景今如此。
楚囚对泣何时已。
叹人间、今古真儿戏。
东风岁岁还来,吹入钟山,几重苍翠。
《莺啼序 重过金陵》【宋·汪元量】金陵故都最好,有朱楼迢递。嗟倦客、又此凭高,槛外已少佳致。更落尽梨花,飞尽杨花,春也成憔悴。问青山、三国英雄,六朝奇伟。麦甸葵丘,荒台败垒。鹿豕衔枯荠。正朝打孤城,寂寞斜阳影里。听楼头、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。渐夜深,月满秦淮,烟笼寒水。凄凄惨惨,冷冷清清,灯火渡头市。慨商女不知兴废。隔江犹唱庭花,余音亹亹。伤心千古,泪痕如洗。乌衣巷口青芜路,认依稀、王谢旧邻里。临春结绮。可怜红粉成灰,萧索白杨风起。因思畴昔,铁索千寻,谩沈江底。挥羽扇、障西尘,便好角巾私第。清谈到底成何事。回首新亭,风景今如此。楚囚对泣何时已。叹人间、今古真儿戏。东风岁岁还来,吹入钟山,几重苍翠。
https://www.xiaoshiju.com/shici/80167c6996eafa28430.html
水龙吟 淮河舟中夜闻宫人琴声
鼓鞞惊破霓裳,海棠亭北多风雨。
歌阑酒罢,玉啼金泣,此行良苦。
驼背模糊,马头奁匝,朝朝暮暮。
自都门燕别,龙艘锦缆,空载得、春归去。
目断东南半壁,怅长淮、已非吾土。
受降城下,草如霜白,凄凉酸楚。
粉阵红围,夜深人静,谁宾谁主。
对渔灯一点,羁愁一搦,谱琴中语。
六州歌头·绿芜城上
绿芜城上,怀古恨依依。
淮山碎。
江波逝。
昔人非。
今人悲。
惆怅隋天子。
锦帆里。
环朱履。
丛香绮。
展旌旗。
荡涟漪。
击鼓挝金,拥琼璈玉吹。
恣意游嫱。
斜日晖晖。
乱莺啼。
销魂此际。
君臣醉。
貔貅弊。
事如飞。
山河坠。
烟尘起。
风凄凄。
雨霏霏。
草木皆垂泪。
家国弃。
意忘归。
笙歌地。
欢娱地。
尽荒畦。
惟有当时皓月,依然挂、杨柳青枝。
听堤边渔叟,一笛醉中吹。
兴废谁知。