《新晴》全文
- 注释
- 夏夜:夏天的夜晚。
新晴:刚刚放晴。
星校少:星星看起来比较少。
雨收:雨停了。
残水:残留的雨水。
天河:这里指银河。
檐前:屋檐前面。
熟著:长时间地穿着,也有安逸地穿着之意。
衣裳:衣服。
坐:坐着休息或闲坐。
风冷:冷风。
浑无:全无,完全没有。
扑火蛾:飞蛾扑火,这里比喻连飞蛾都没有,形容非常冷清。
- 翻译
- 夏夜刚放晴星星显得稀少,雨停后残留的雨水汇入银河。
屋檐下闲坐着任衣服被露水打湿,冷风吹过竟没有飞蛾扑向灯火。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夏夜新晴后的宁静景象。"夏夜新晴星校少"一句,通过对夜空中星辰的描写,表达了天气刚好转晴后夜晚的清凉和寂静。"雨收残水入天河"则是说雨过天晴后,地面上的积水消散,一切都归于平静,"天河"指的是天空,也有比喻天界之意。
接下来的两句"檐前熟著衣裳坐,风冷浑无扑火蛾"描绘了诗人在屋檐下的生活片段。"檐前熟著衣裳坐"表明诗人已经习惯于坐在房檐下,这里可以感受到室外的清凉气息。"风冷浑无扑火蛾"则是说虽然天气转凉,但并没有寒蝉之类的虫鸣,环境异常宁静。
整首诗通过对夏夜新晴景象的细腻描绘,以及诗人安坐檐前、感受微冷风气的场景,展现了一个平和恬淡的生活境界。王建以其特有的平实风格,捕捉到了夏日过后那份难得的清凉与宁静,为读者营造出一幅生动的夏夜图画。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析