及到秋风日,飞来欲问谁。
《秋蝶二首·其一》全文
- 注释
- 秦楼:古代宫殿或富人家中的楼阁。
花发:花开得繁盛。
秦女:指代秦地的女子。
笑相随:面带笑容相伴。
秋风日:秋季的某一天。
飞来:花瓣飘落的样子。
欲问:想要询问。
谁:不知道的那个人或事物。
- 翻译
- 当秦楼的花朵盛开之时,秦地的女子欢笑着相伴。
到了秋风起的日子,这些花儿飘落,想要询问它们会落在谁的身边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,通过对比春夏与秋季的不同景象,表达了诗人对于过客易逝的生命和情感的感慨。
“秦楼花发时,秦女笑相随。”这里的“秦楼”通常指古代的宫殿或高台,而“花发时”则是春夏之交,万物盛放之际。秦女,即居住在秦楼中的女子,她们在这美好的季节里嬉戏玩耍,笑容灿烂。这两句描写了一个生机勃勃的场景,充满了欢乐与活力。
“及到秋风日,飞来欲问谁。”到了秋天,气候转凉,风起时,诗人却发现那繁花似锦、笑声盈盈的一幕已经不再。秋蝶(即秋天的蝴蝶)在空中飞舞,或许是因为迷失了方向,或是寻找着什么。这一句透露出一种无常和孤寂,诗人通过秋蝶的形象,表达了对逝去美好时光的追问和怀念。
整首诗语言简洁优美,情感深沉。诗人巧妙地运用季节变化来映射出内心的情感世界,从而引发读者对于生命易逝和时间流转的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢