- 诗文中出现的词语含义
-
辞归(cí guī)的意思:指言辞恳切而真诚,能打动人心。
到官(dào guān)的意思:指一个人到达官职或担任官职。
独醒(dú xǐng)的意思:独自清醒,不受外界干扰。
光阴(guāng yīn)的意思:光阴指时间,似箭表示时间过得非常快,形容时间流逝迅速。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
懒慢(lǎn màn)的意思:指人懒惰、不勤奋,做事不积极,态度不认真。
老去(lǎo qù)的意思:指人年纪渐长,年老体衰。
年长(nián zhǎng)的意思:年纪大,年纪比较长。
牵俗(qiān sú)的意思:指受俗务所牵连,难以摆脱世俗的束缚。
衰残(shuāi cán)的意思:指人体健康衰弱、残疾或事物受损、减少的状态。
双溪(shuāng xī)的意思:指两条溪流并行的景象,比喻两种不同的事物或观点并存或共同发展。
俗士(sú shì)的意思:指平凡、庸俗的人。
岁华(suì huá)的意思:岁月的光景,指时间的流逝和年龄的增长。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
早春(zǎo chūn)的意思:早春指的是春天初期,即冬季过去但尚未完全进入春季的时候。
独醒人(dú xǐng rén)的意思:指独自清醒、明白事理的人。
- 注释
- 光阴:岁月。
旬:十天为一旬。
到官:到任。
岁华新:新春的气息。
陡惊:突然感到。
懒慢:懒散。
衰残:衰老疲惫。
畏客频:害怕频繁的客人。
牵俗士:忙于世俗事务。
独醒人:超脱世俗的人。
辞归去:告别离去。
醉早春:在早春畅饮。
- 翻译
- 随着岁月流逝,我已经老去,任职不久就感受到新春的气息。
突然感到懒散和年岁的增长让我更加疲惫,对频繁的客人来访也心生畏惧。
我为自己忙于世俗事务而感到惭愧,羡慕你想要超脱世俗,保持清醒。
我们相遇时不必急于告别,不如一起在早春的双溪边畅饮沉醉。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人对于时光流逝、年华老去的感慨,以及对友人志向高远的赞赏。开篇“老去光阴有几旬,到官俄见岁华新”两句,表达了时间迅速流逝,自己已经步入老年,然而又看到新的岁月到来,这种感觉如同初到任所之时的陌生与惊讶。接下来的“陡惊懒慢随年长,更觉衰残畏客频”则表露出诗人对于自己的衰老感到不安,对于外界的交往也越发小心谨慎。
中间两句“愧我方为牵俗士,羡君欲作独醒人”显示了诗人的自责,他觉得自己还沉迷在世俗之中,而羡慕友人有着更高远的志向,愿意成为那个在醉生梦死中保持清醒的人。
末尾两句“相逢未用辞归去,且向双溪醉早春”则写出了诗人与友人的偶遇,并没有过多停留,而是选择了告别,自己则是向着那美丽的双溪方向,在早春时节中寻找一份醉意。
整首诗语言质朴自然,情感真挚,从一个侧面展现了宋代士人对于生命、友谊以及个人理想的深刻反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢