- 拼音版原文全文
兼 考 遂 宁 补 试 锁 宿 在 学 戏 题 一 绝 宋 /度 正 壮 士 缚 鸡 聊 尔 耳 ,小 儿 相 鼎 竟 何 如 。眼 前 万 事 不 堪 说 ,惟 有 秋 风 解 得 渠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
尔耳(ěr ěr)的意思:指对别人的言语或者意见不予理睬或不加以重视。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
聊尔(liáo ěr)的意思:聊尔意为随便、马虎、不认真或不负责任地做事情。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
万事(wàn shì)的意思:万事如意是一个祝福的词语,意思是希望一切事情都能如愿以偿,顺利成功。
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
小儿(xiǎo ér)的意思:指儿童、小孩子。
眼前(yǎn qián)的意思:指眼前所见的事物或情况。
有秋(yǒu qiū)的意思:指有收获,有所得到。
壮士(zhuàng shì)的意思:指勇敢、坚强、有胆识的人。
- 注释
- 壮士:指有勇力的人。
缚鸡:捆绑鸡只,比喻轻松的小事。
聊尔耳:姑且如此,表示轻视。
小儿:小孩子。
相鼎:争夺宝鼎,象征权力或贵重物品。
何如:怎么样,有何结果。
万事:所有的事情。
不堪说:难以启齿,不堪回首。
惟有:只有。
秋风:象征着凄凉或寂寞的心情寄托。
解得渠:理解他,懂得他的感受。
- 翻译
- 壮士捆绑鸡只也只是小事一桩,小孩子争夺宝鼎又能怎么样呢。
眼前的所有事情都不忍心去说,只有秋风能理解他的心情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位壮志未酬的英雄,他感叹自己如今只能像捆缚鸡雏般轻松,面对琐事,而昔日的豪情壮志已不复存在。诗人通过"壮士缚鸡聊尔耳"表达了对自身境遇的无奈和落寞。接下来,他以儿童戏耍的形象作比,暗示了世事变迁,曾经的雄心壮志在现实面前显得微不足道,"小儿相鼎竟何如"寓言般地揭示了这种对比。
"眼前万事不堪说"直抒胸臆,表达了诗人对于世间纷扰和现实困境的深深感慨,无从诉说的苦闷溢于言表。最后,诗人将自己比作秋风,"惟有秋风解得渠",意指只有那无情的秋风才能理解他的孤独和无奈,这句诗充满了深深的寂寥与哀愁。
整首诗通过生动的比喻和深沉的情感,展现了诗人度正在失意之时的内心世界,以及对过去辉煌的怀念和对现实的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢