只为生人重,非贪死节奇。
- 诗文中出现的词语含义
-
邦侯(bāng hòu)的意思:指国家的统治者或者高级官员。
令尹(lìng yǐn)的意思:指官员的职位,也指临时代理官员的职务。
生人(shēng rén)的意思:指不熟悉的人,陌生人。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
王事(wáng shì)的意思:指国家政务,也泛指与国家有关的事务。
为生(wéi shēng)的意思:指为了生计而努力奋斗、辛勤工作。
一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。
英魂(yīng hún)的意思:指英勇的灵魂或英雄的精神。
雨泣(yǔ qì)的意思:雨泣是指雨水像泪水一样下落,形容悲伤或痛苦的心情。
云回(yún huí)的意思:指云归原处或云从远方飘回来。比喻事情发展到一定程度后又回到原点,或者形势变化无常。
- 注释
- 十年:历经多年。
三令尹:多位丞相。
厄:艰难困苦。
还期:回归的期望。
生人:百姓。
重:重要。
死节:为守节而死。
奇:奇特的行为。
冷云:阴冷的云层。
回雁:南飞的大雁。
妖雨:凄凉的风雨。
泣鹃:杜鹃鸟悲鸣。
提得:如果能够召回。
英魂:英勇的灵魂。
邦侯:诸侯或国君。
一片碑:一座纪念碑。
- 翻译
- 十年间历经三位丞相,国事艰难等待归期。
只因重视百姓安危,而非追求为死守节操的奇特行为。
冷云笼罩下大雁南归,凄厉风雨中杜鹃哀啼。
若能召回英勇之魂,国家定会为他立起一座丰碑。
- 鉴赏
这首诗是宋代末至元初诗人陈杰所作的碑祭文,悼念在抵御敌寇中牺牲的英雄。诗中表达了对黄茶陵勇士的深深敬意和惋惜之情。
"十年三令尹",暗示了这位英雄在官场上历经多次任命,但始终以民生为重,而非单纯追求个人的生死荣誉。“只为生人重”,表明他是为了百姓的安宁而奋斗,体现出高尚的为民情怀。
"非贪死节奇",进一步强调他的牺牲并非出于对死亡的追求,而是出于对国家和人民的忠诚。“冷云回雁处,妖雨泣鹃时”描绘出悲凉的战争场景,用自然景象烘托出英雄离世的哀伤氛围。
最后两句“提得英魂在,邦侯一片碑”,表达了对逝者精神永存的肯定,以及后人将永远铭记其功绩,立碑表彰,以示敬仰。整体而言,这首诗情感深沉,语言凝练,是对英勇牺牲者的崇高赞扬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送方员外之庐陵
十年在羁旅,未尝忧别离。
如何与君辞,怆如失群麋。
君才非我俦,语默皆可师。
温温霜天裘,细细当暑絺。
不劳绮绣文,自然适时宜。
嗟我百无补,不异面有眉。
既乏视听功,宁免耳目嗤。
君行值重午,高花发榴葵。
荆人击鼍鼓,舟楫挟两旗。
当时怀沙心,后世为水嬉。
作歌赠君别,秋风以为期。