《千叶梅》全文
- 翻译
- 应当害怕春寒的悄然降临,穿上了层层叠叠的衣物。
原本轻盈如燕的女子,如今却因衣着厚重显得丰满如玉环。
- 注释
- 怯:害怕,畏惧。
春寒:春天的寒冷。
重重叠叠:形容衣物多而厚实。
飞燕:比喻身材苗条的女子。
玉环:唐代杨贵妃的别称,此处用来形容丰满的体态。
- 鉴赏
这首诗描绘了早春时节,气温尚寒,人们需要穿上厚重的衣物以保暖。"应怯春寒悄,重重叠叠衣"写出了这种季节感受,同时也通过对比的手法,突显出人物本来的瘦弱和现在因为穿戴多层衣服而显得丰腴的样子。
诗中的意象鲜明,语言精巧,如“飞燕瘦”形容女子的纤细,而“玉环肥”则是对她在厚衣下的丰满轮廓的描绘。这里的比喻和夸张,不仅增强了画面感,也传达了一种季节变化与人间美好的情趣。
此诗通过对春日寒冷与穿衣多层的描述,展现了宋代文人的细腻情感和精致笔法,同时也反映出当时人们生活的一隅。
- 作者介绍
- 猜你喜欢