故老今多丧,严祠日愈新。
《太宗永熙陵·其二》全文
- 注释
- 故老:指年长而有经验的人。
丧:死亡。
严祠:严谨或重要的祠庙,此处可能指祭祀神灵的地方。
日愈新:一天比一天更新。
陵上:陵墓之上。
杏:杏树。
神护:神灵的保护。
五株:五棵。
春:春天。
- 翻译
- 年迈的长老们大多离世,祭祀神灵的场所却日益更新。
陵墓上的青青杏树,神灵守护着这五株春天的生机。
- 鉴赏
此诗描绘了一种怀旧与哀伤的情感,通过对故人凋零和新祠堂的兴建之间的对比,表达了时光易逝、物是人非的哀愁。"故老今多丧"一句,直指时代变迁,昔日同窗好友或已然离世,或是各奔东西,难得再见,充满了对过去美好时光的怀念和对现实人事的无奈感受。
"严祠日愈新"则写出了新的祠堂建筑不断兴建,反映出一种新的生活秩序正在建立。这里的“严”字意味着庄重、肃穆,暗示了一种仪式化、官方化的氛围,与前面对故人的怀念形成了鲜明对比。
"青青陵上杏"中,“青青”形容词用得恰到好处,传达出一种生机勃勃之感,也许是诗人心中的希望和美好的寄托。古代常以杏树象征长寿与繁衍,这里的“五株春”不仅描绘了景物,更蕴含着对生命力、繁荣气息的向往。
"神护五株春"则是诗人对于这五株杏树生长环境的祝愿,希望它们能够得到神灵的守护,从而保证其持续繁盛。这里的“神护”既有祈求之意,也暗示了古人对自然界的敬畏与信仰。
总体来看,这首诗通过对比手法展现了历史的变迁、生命的脆弱和自然的美好,透露出诗人对于过去的怀念以及对未来的期许。在这短短四句中,蕴含着深刻的人生哲理与情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢