气变晚云红映阙,风含高树碧遮楼。
- 拼音版原文全文
春 尽 独 游 慈 恩 寺 南 池 唐 /赵 嘏 竹 外 池 塘 烟 雨 收 ,送 春 无 伴 亦 迟 留 。秦 城 马 上 半 年 客 ,潘 鬓 水 边 今 日 愁 。气 变 晚 云 红 映 阙 ,风 含 高 树 碧 遮 楼 。杏 园 花 落 游 人 尽 ,独 为 圭 峰 一 举 头 。
- 诗文中出现的词语含义
-
迟留(chí liú)的意思:迟延逗留,拖延不去。
池塘(chí táng)的意思:池塘指的是一种水源,比喻一定范围内的事物或环境。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
马上(mǎ shàng)的意思:立即、立刻
潘鬓(pān bìn)的意思:形容女子美丽动人的发髻。
秦城(qín chéng)的意思:指古代秦国的都城,也用来比喻权力中心或者官僚机构。
送春(sòng chūn)的意思:指春天的离去,夏天的到来。
杏园(xìng yuán)的意思:指好友聚集的地方,也用来形容友谊深厚的关系。
一举(yī jǔ)的意思:一次行动或举动
游人(yóu rén)的意思:指旅游者、游客;也可指四处游荡、流浪的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春末独自游历慈恩寺南池的景象。诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己的孤寂与怀旧之情。
"竹外池塘烟雨收"一句,以淡淡的烟雨作为背景,渲染出一种淡远而宁静的氛围。"送春无伴亦迟留"则透露出诗人对即将逝去的春天不舍的哀愁,彷彿中带有一丝孤独感。
接下来的两句"秦城马上半年客,潘鬓水边今日愁"进一步深化了这种情感。诗人以"半年客"自称,表明自己长时间的游离生活,同时在潘鬓水边产生了更多的忧愁。
"气变晚云红映阙,风含高树碧遮楼"中,通过对天气变化和晚霞映照城阙,以及风吹动树叶遮掩楼宇的描写,诗人营造出一种物是人非的寂寞情境。
最后两句"杏园花落游人尽,独为圭峰一举头"则表明在杏园中,虽然花瓣纷飞而游人已散,但诗人的目光却独自停留于圭峰之上。这里的"举头"动作,不仅是对自然景物的一种仰望,更蕴含了诗人内心深处对于美好事物的向往和敬意。
整首诗通过细腻的情感表达和生动的景象描绘,构建了一幅春尽时节中人的孤独与情感共鸣的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
虎林玄妙观
琳宫古崔嵬,独㨿山胜绝。
天光垂帝座,照耀金碧色。
修廊接层崖,俯目视深泽。
阴阴木叶暗,石削苍壁冽。
流泉出嵌空,六月洒飞雪。
平生功名谋,洗我肝肺热。
同游得幽人,再拜摩断碣。
兴亡见唐汉,高爽了吴越。
更拟穷幽探,驰景忽西灭。