- 拼音版原文全文
和 太 原 张 相 公 山 亭 怀 古 唐 /高 铢 斗 石 类 岩 巘 ,飞 流 泻 潺 湲 。远 壑 檐 宇 际 ,孤 峦 雉 堞 间 。何 必 到 海 岳 ,境 幽 机 自 闲 。兹 焉 得 高 趣 ,高 步 谢 东 山 。
- 诗文中出现的词语含义
-
潺湲(chán yuán)的意思:形容水流声或声音轻柔、细腻。
檐宇(yán yǔ)的意思:指房屋的檐和宇,用来形容家宅或住所。
东山(dōng shān)的意思:指避难、躲藏。
飞流(fēi liú)的意思:形容水流湍急迅疾。
高趣(gāo qù)的意思:高度有趣的事物或情境
高步(gāo bù)的意思:以高的步子行走,形容行走的姿势高傲自信,也可比喻行事高傲自负。
海岳(hǎi yuè)的意思:形容山势高大、雄伟壮丽。
何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
流泻(liú xiè)的意思:形容水流湍急迅猛。
幽机(yōu jī)的意思:指深奥难解的机密或计谋。
雉堞(zhì dié)的意思:指城墙上的雉堞,比喻坚固的城墙或堡垒。
自闲(zì xián)的意思:自己安排空闲时间,自我放松和休息。
- 注释
- 斗石:巨大的石头。
类:像。
岩巘:岩石山峰。
飞流:飞瀑流水。
泻:倾泻。
潺湲:水流声。
远壑:远处山谷。
檐宇际:屋檐与天际。
孤峦:孤零零的山峦。
雉堞:城墙上的矮墙。
何必:何必一定要。
海岳:大海和高山。
境幽:环境幽静。
机自闲:心境悠闲。
兹焉:在这里。
得:能感受到。
高趣:高雅的情趣。
高步:高雅的步伐。
谢东山:谢公东山再起的故事,此处指辞官归隐。
- 翻译
- 巨大的石头像岩石山峰,飞瀑流水声潺潺不断。
远处山谷的边缘,屋檐与天际相接,孤零零的山峦在城墙之间若隐若现。
不必一定要去大海或高山,只要环境幽静,心境自然悠闲。
在这里就能感受到高雅的情趣,我要如谢公东山再起般,迈着高雅的步伐离开这里。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐逸山林的意境。开篇“斗石类岩巘,飞流泻潺湲”两句,以生动的笔触勾勒出一幅雄伟险峻的山水画面,其中“斗石”指的是像斗一样大的石头,“类岩巘”则形容这些巨石如同岩壁一般坚固而立,飞流泻潺湲,则描绘了水流在石间跳跃、奔腾的情景。
接着,“远壑檐宇际,孤峦雉堞间”两句,进一步渲染了山中亭院的幽深与宁静。其中“远壑檐宇际”表明亭院建于深远的山谷之中,其檐角(屋檐)几乎隐没在大自然的怀抱里;而“孤峦雉堞间”则形容亭院周围是高峻的山峰和古老的城墙,营造出一种偏僻而又坚固的感觉。
诗人通过“何必到海岳,境幽机自闲”两句表达了自己对隐逸生活的向往。这里的“何必到海岳”意味着不需要到远离尘世的名山大川,也能找到心灵的宁静;而“境幽机自闲”则说明在这种环境中,人可以自然而然地享受到一种悠闲与宁静。
最后,“兹焉得高趣,高步谢东山”两句,是诗人对自己目前所处环境的满足和赞美。其中“兹焉”表示就在这里,“得高趣”则表明诗人在这片自然中找到了心灵的寄托;而“高步谢东山”则是说诗人在这样的高远之地,能够超脱尘世,感激那遥远的东山赋予他这种境界。
总体来看,这首诗通过对山水景色的细腻描绘,表达了诗人对于自然美景的热爱,以及追求心灵宁静和精神自由的愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
王子献同年权河南府篆未接任旋省卒于差次距余来汴不数月也客偶谈及怆怀旧好辄成长句
玉堂美人来大梁,翠蕴下阐蓬壶香。
风雅粉泽似前代,再睹睢涣呈文章。
内史长才迥清异,卧阁犹堪理群治。
朱轮紫马何纷纭,坐使鸾皇不一试。
多情好古两相怜,竹里筒贻过百笺。
祇今伊水仍东注,子晋吹笙何处边。
金薤琳琅称世宝,镜湖待访丛残稿。
我来梁苑亦枝官,为怆君游乞归早。
墨如果蜕君其仙,歌期君闻情浩浩。