- 诗文中出现的词语含义
-
才方(cái fāng)的意思:指有才能的人在各自领域中展现出自己的才华。
春寒(chūn hán)的意思:春天的寒冷
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
孤棹(gū zhào)的意思:指孤独无助,没有依靠。形容一个人在困境中没有任何帮助和支持。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
离情(lí qíng)的意思:指离别时的深情厚意,离别情感。
乱离(luàn lí)的意思:指秩序混乱,无序分散。
暮春(mù chūn)的意思:指春季接近尾声的时期。
幕府(mù fǔ)的意思:指封建时代日本的军事政权,也泛指封建时代的军事政权。
鹏抟(péng tuán)的意思:形容鸟飞翔的姿势高傲雄伟,也用来比喻人的志向远大。
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
色养(sè yǎng)的意思:指人们通过欣赏美丽的事物,尤其是美女来满足感官的需求。
时王(shí wáng)的意思:指当时的君王或统治者。
水云(shuǐ yún)的意思:指水雾弥漫的样子,形容景物或气氛朦胧不清。
王道(wáng dào)的意思:指君主或者领导者必须以公正、正义、宽容和富有道德的方式来治理国家或者管理事务。
雨暮(yǔ mù)的意思:指下雨时天色昏暗,形容暮色降临或天色阴沉。
- 翻译
- 战乱中的离别之情格外苦涩,家庭贫困难以维系体面的生活。
独自乘舟在水云间离去,暮春时节风雨交加,倍感凄凉。
官府事务繁重,文人墨客心中悲痛泪水未干。
不知何时能天下太平,我期待着那一天,能亲眼见到国家繁荣,如同大鹏展翅般翱翔万里。
- 注释
- 世乱:战乱。
离情:离别之情。
苦:苦涩。
家贫:家庭贫困。
色养:体面生活。
水云:江面水汽与云雾。
孤棹:独自一舟。
风雨:风雨交加。
暮春:晚春。
寒:凄凉。
幕府:官署,这里指官府。
才方急:事务繁重。
骚人:文人墨客。
泪未乾:泪水未干。
何时:何时能。
王道泰:天下太平。
万里:万里之遥。
鹏抟:大鹏展翅。
- 鉴赏
此诗描绘的是一个动乱与贫困交织的背景,诗人通过对家国之感的深沉抒发,表达了对和平安稳时局的渴望。首句“世乱离情苦”直击时事之艰难,世道混沌,人心惶惶,亲情也因此而生出无尽的忧伤。
紧接着,“家贫色养难”则是对个人生活困境的描绘。家庭陷入贫穷,连基本的生活都难以为继,更不用说保持尊严和美好的仪容了。这两句交织出一个动荡不安、生计艰难的画面。
“水云孤棹去”则是诗人心境的一种写照,“水云”常象征着流离失所,缺乏依托;“孤棹”则是一叶扁舟在波涛中孤独航行,无依无靠之意。这里,诗人通过自然景物的描绘,表达了自己的孤独与漂泊。
接着,“风雨暮春寒”继续渲染出一种凄清且哀伤的情怀。春天本应万物复苏,生机勃勃,但此时的春日却被风雨笼罩,冷清且令人感到寒意。这不仅是对自然景色的描写,更是诗人内心世界的映射。
“幕府才方急”中,“幕府”指的是军事机构或边塞之地,“才方急”则表明诗人正处于一种紧迫的情形,可能是在战争或动荡之中。这里,诗人的情感达到了一个高潮点,急迫与焦虑交织。
“骚人泪未乾”一句,则是对古代文学家骚人(即屈原)的引用,表明诗人心中的哀伤并未减轻,眼泪尚未干涸。这一借古喻今的方式,使得诗意更加深沉。
最后,“何时王道泰”与“万里看鹏抟”两句,是诗人对理想境界的向往。这里的“王道泰”,是指理想中的太平盛世;而“万里看鹏抟”,则是在遥远之处眺望着鹏鸟(即凤凰)翱翔于万里之外,寓意着对美好事物的渴望和向往。鹏指的是神鸟凤凰,是吉祥、平安的象征。
诗人通过这首诗展示了个人对于乱世中的苦难与困境深切的感受,以及对未来和平世界的无限憧憬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢