- 拼音版原文全文
凤 仙 宋 /王 镃 凤 箫 声 断 彩 鸾 来 ,弄 玉 仙 游 竟 不 回 。英 气 至 今 留 世 上 ,年 年 化 作 此 花 开 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不回(bù huí)的意思:不再回来或不再回去
凤箫(fèng xiāo)的意思:比喻音乐高雅动人,能够使人心灵得到满足的美妙声音。
化作(huà zuò)的意思:化作指将某种形态或状态转变为另一种形态或状态。
弄玉(nòng yù)的意思:玩弄美玉,指不懂得珍惜和保护珍贵物品。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
世上(shì shàng)的意思:指世界上、人间中。表示整个世界、人间。
仙游(xiān yóu)的意思:指人或物以超凡脱俗的方式行动或存在。
英气(yīng qì)的意思:形容人的气质高雅、潇洒,有一种出众的风度和气度。
玉仙(yù xiān)的意思:形容人品德高尚,善良美好。
至今(zhì jīn)的意思:指某一事物从过去一直延续到现在,表示时间跨度长久。
- 注释
- 凤箫:古代传说中的乐器,像凤凰形状的箫。
綵鸾:神话中凤凰一类的神鸟,这里指仙女。
弄玉:传说中的仙女名,此处借指仙女。
仙游:仙女的遨游或仙人的旅行。
竟不回:竟然没有回来,暗示了仙女的失踪或仙逝。
英气:指仙女的非凡气质和精神。
至今:直到现在,表示时间跨度。
化作:变为,转变成。
此花:指代弄玉仙女化身的花朵。
- 翻译
- 凤箫的声音停止后,彩鸾翩然而至
弄玉仙女的仙游之旅却未能返回
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家王镃的作品,名为《凤仙》。诗人通过描绘凤凰与仙女之间的神话故事,表达了对美好事物永恒不灭的赞美之情。
"凤箫声断綵鸾来,弄玉仙游竟不回。"
这里的“凤箫”指的是传说中凤凰的羽毛,“綵鸾”则是神话中的仙鸟,两者交织出迷人的声音和画面。诗人通过这种描写,展示了一个超凡脱俗、美轮美奂的境界。
"英气至今留世上,年年化作此花开。"
“英气”指的是高洁不凡的气质,这里是说那种仙灵之气至今仍旧流传在人间。而“年年化作此花开”,则表达了诗人对这种美好事物能够转世再生的向往,通过花开花落来比喻永恒与循环。
整首诗采用了丰富的想象和深邃的意境,展现了诗人对于仙界之美、自然之美以及生命不朽的无限憧憬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
黔江
黔江远从思播来,黔中五溪此其一。
东出涪陵与涪会,日抱岚光照城壁。
去年黔安方解缆,久倦崎岖喜飞疾。
惊湍骇浪或当道,万马奔驰两锋镝。
偶然划过脱重险,千悔中流无路出。
瞿塘乘涨秋下峡,猿啸穿流夜投驿。
鱼腹未葬身尚在,虎牙屡磨魂已失。
巫阳一岁却归来,还向江前酒重沥。
戒杀文
鳞甲材毛诸品类,众生与佛心无二。
只为当时错用心,致使今生头角异。
水中游,林里戏,何忍将来充日计。
磨刀着火或研齑,口不能言眼还觑。
或槌磕,或刀刺,牵入镬汤深可畏。
㷟燖毛羽括皮鳞,刮脊剜心犹吐气。
美君喉,誇好味,劝子劝妻言俊利。
只知恣性纵无明,不惧阴司毫发记。
命才终,冤对至,面睹阎王争敢讳。
从头一一报无差,炉戾镬汤何处避。
劝贤豪,须戒忌,莫把众生当容易。
食他一脔脔还他,古圣留言终不伪。
戒杀兼能买放生,免入阿鼻无问地。