- 诗文中出现的词语含义
-
本来(běn lái)的意思:原本,本身应该如此
出家(chū jiā)的意思:指一个人离开家庭,放弃尘世的事物,投身于宗教修行或出家修道。
沽酒(gū jiǔ)的意思:指以卖酒为业,也可指购买酒品。
后来(hòu lái)的意思:表示时间或顺序上在之后或之后的阶段
家子(jiā zǐ)的意思:指儿子或子女。
解脱(jiě tuō)的意思:摆脱困扰或束缚,获得自由或解脱。
客作(kè zuò)的意思:指离开自己的家乡到外地做客或工作。
求解(qiú jiě)的意思:寻求解决问题的方法或答案。
驱驰(qū chí)的意思:快速行驶或奔跑;迅速驱赶或驱逐。
入骨(rù gǔ)的意思:深深地影响到内心,使人无法忘记。
威仪(wēi yí)的意思:指人的威严和仪态。
终朝(zhōng zhāo)的意思:终日,整天。
作威(zuò wēi)的意思:指以威势压制、震慑他人。
客作儿(kè zuò ér)的意思:指客居他乡的人。
- 翻译
- 后来出家的僧人,谈及情感时竟如此痴迷。
本想寻求心灵的解脱,却发现反而被俗事所驱使。
整日游走于尘世之家,以礼拜和念诵作为庄严的外表。
赚取钱财买酒喝,反而成了为生活奔波的仆役。
- 注释
- 后来:之后的时间。
出家子:指出家人,僧侣。
论情:谈论情感。
入骨痴:极其痴情,深入骨髓般的痴迷。
本来:原来,起初。
求解脱:寻求精神或心灵上的自由与释放。
却见:却发现。
受驱驰:被世俗事物所驱使,忙碌不停。
终朝:整天,从早到晚。
游俗舍:游走于世俗人家之中。
礼念:礼拜佛像和念佛经。
威仪:庄重的外表,仪式感。
博钱:赚取钱财。
沽酒:买酒。
吃:饮用。
翻成:反而变成。
客作儿:帮工,指为了生计而工作的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位出家人士的生活状态,表面上追求解脱世俗,但实际上却无法逃离尘世的纠缠。诗中“论情入骨痴”表现了出家者对世间情感的深刻理解和执着,而“本来求解脱,卻見受驱驰”则揭示了他们虽然追求超脱,但终究无法摆脱外界对内心的操控。诗人的生活并非自在,他必须参与社会活动,与俗人交往,这在“终朝游俗舍,礼念作威仪”中得到了体现。
然而,出家者的生存状态也颇为艰难,他们需要通过乞讨来获取财物,以维持生计。诗中的“博钱沽酒吃”反映了这种生活的艰辛,同时也透露出一丝对世俗享乐的向往。而最后“翻成客作儿”则可能是对自己命运的一种无奈接受,也许是在表达出家者在社会中仍然是一个边缘人的复杂情感。
总体而言,这首诗通过对比和反差,展现了出家者的内心世界和生活状态,既有对解脱的追求,也有对世俗的无奈接受,以及生存斗争中的艰辛和矛盾。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
往年寄无锡秦方伯有定山泉亦龙山好却爱香茶两寺僧之句因与慈溪孤鹤翁诵之不胜有怀更作一诗奉寄非敢望其见和前作也
公在龙山我定山,寻僧两寺一般閒。
短筇怪石苍峰顶,清思香茶活水间。
自古山林该有此,人间富贵是何关。
三年记得诗曾去,不见梅花一句还。