- 拼音版原文全文
和 赵 忠 州 见 寄 宋 /陈 文 蔚 道 义 虽 同 趣 ,穷 通 奈 两 管 。蜀 闽 歌 召 杜 ,莘 野 乐 唐 虞 。世 上 风 波 恶 ,胸 中 矛 盾 无 。交 情 岁 寒 见 ,故 我 即 今 吾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
道义(dào yì)的意思:指道德和义理,即对事情的正确判断和正确行为的准则。
风波(fēng bō)的意思:指风和波浪,比喻社会上的动荡和纷争。
故我(gù wǒ)的意思:故我指自我为中心,只顾自己的利益,不顾他人感受。
即今(jí jīn)的意思:即刻,现在。
交情(jiāo qing)的意思:互相结交、建立友谊
矛盾(máo dùn)的意思:指事物内部存在着相互矛盾的两个方面或两个方面之间的矛盾冲突。
穷通(qióng tōng)的意思:指从贫穷到富裕或困难到顺利的转变。
上风(shàng fēng)的意思:占据优势,处于有利地位
世上(shì shàng)的意思:指世界上、人间中。表示整个世界、人间。
岁寒(suì hán)的意思:岁寒指的是寒冷的冬天。在冬季,寒冷的天气会给人们带来不便和困苦。
唐虞(táng yú)的意思:指古代中国两个伟大的王朝,唐朝和虞朝,也用来形容一个国家或朝代的兴盛和繁荣。
同趣(tóng qù)的意思:指志趣相同,兴趣相投。
莘野(shēn yě)的意思:指行为举止不受拘束,不受约束,不受限制。
胸中(xiōng zhōng)的意思:指一个人内心深处的思想、情感或抱负。
召杜(zhào dù)的意思:召唤杜鹃,比喻引来祸患。
- 注释
- 道义:道德原则。
同趣:相同的情趣或理念。
穷通:困厄与显达。
奈:无奈,无法。
蜀闽:四川和福建。
歌召:以歌谣召唤。
杜:指杜甫,唐代著名诗人。
莘野:古代地名,象征淳朴的乡村生活。
乐唐虞:享受唐虞时代的和平与繁荣。
风波恶:世事险恶,比喻社会动荡。
矛盾:内心的冲突或疑惑。
岁寒:形容严峻的考验。
见:显现。
故我:原来的自己,真实的自我。
即今吾:现在的我,不变的自我。
- 翻译
- 尽管道理相同,但命运却有高低之分。
蜀地和福建的歌声呼唤着杜甫,如同古代莘野之地的人们享受着唐虞时代的和谐。
世间的风浪险恶,内心充满矛盾。
真正的友情在艰难岁月中显现,这就是现在的我。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈文蔚所作的《和赵忠州见寄》。诗中表达了诗人对于道义的理解和个人际遇的感慨。"道义虽同趣,穷通奈两途",意思是尽管道德原则相同,但个人的境遇却大相径庭,有的人如蜀地、闽地之人,生活困苦但仍能高歌;有的人在唐虞盛世也能在田野间找到快乐。"世上风波恶,胸中矛盾无",反映出世事多变,人心难测,诗人心中的信念并未因外界的艰难而动摇。
"交情岁寒见,故我即今吾",通过强调在岁月的考验下,真正的友情得以显现,诗人表达出对人情世故的洞察,以及对自己坚守本心的认同。整体来看,这首诗体现了诗人对人生道路的沉思,以及对友情和道义的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢