《和徐季功舒蕲道中二十首·其十六》全文
- 翻译
- 带着雨滴的酴醾花无法自控,倚靠在矮墙和高台的旁边,伸展着枝条。
乡野之人无需寻找擅长绘画的手,只需描绘这春天的景象,就能写出一首绝妙的诗。
- 注释
- 酴醾:一种花,白色或淡红色,香气浓郁。
短垣:矮墙,指简陋的院墙。
高榭:高台上的建筑,常指亭台楼阁。
丹青手:擅长绘画的人,这里指能工巧匠。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象。"带雨酴醾不自持"表达了酒意盎然、难以自己控制的情状,可能是指诗人在春天的氛围中,不禁举杯畅饮,或许也隐喻着春光中的无限生机和欢愉心情。"短垣高榭倚斜枝"则描写了园内的景致,其中“短垣”指的是矮墙或篱笆,“高榭”可能是园中的一处凉亭或楼阁,而“倚斜枝”则是树木在春日斜阳下的姿态,整体给人一种闲适幽深的感觉。
"野人莫觅丹青手"中的“野人”指的是不擅长绘画的人,“丹青手”则特指擅长使用红蓝两色进行绘画的手,这里表达了诗人对自然美景的赞叹,认为即使是技艺高超的画家也无法完全捕捉到春天的绝妙风光。
"摹写春容一绝诗"则指诗人自己试图用诗歌来描绘春天的模样,而“一绝”可能意味着这是一首独特且难以匹敌的诗篇。整体而言,这句诗表现了诗人对自然美景的深情讴歌,同时也展示了诗人的自信,他相信自己的作品能够在一定程度上还原春天的美丽。
总结来说,这首诗通过生动的意象和流畅的笔法,展现了一幅春日闲适、美景如画的情境。诗人不仅对自然景致进行了细腻描绘,而且也表达了自己作为诗人的自信与创作热情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢