- 拼音版原文全文
淮 甸 南 游 宋 /林 逋 几 许 摇 鞭 兴 ,淮 天 晚 景 中 。树 林 兼 雨 黑 ,草 实 着 霜 红 。胆 气 谁 怜 侠 ,衣 装 自 笑 戎 。寒 威 敢 相 掉 ,猎 猎 酒 旗 风 。
- 诗文中出现的词语含义
-
胆气(dǎn qì)的意思:指勇敢、坚毅的勇气和胆量。
几许(jǐ xǔ)的意思:一些,几个,多少
酒旗(jiǔ qí)的意思:酒旗指的是宴会上用来标志酒楼或酒家的旗帜。引申为宴请客人的意思,也指宴席的盛况和氛围。
猎猎(liè liè)的意思:形容风声、旗帜等高昂飘扬的样子。
猎酒(liè jiǔ)的意思:指追逐酒色,沉湎于酒色之中。
树林(shù lín)的意思:指树木丛生的地方。
霜红(shuāng hóng)的意思:形容秋天植物受霜冻后的红色。
晚景(wǎn jǐng)的意思:指人的晚年生活情况或事物的晚期状态。
摇鞭(yáo biān)的意思:指掌握权力的人摆布、支配别人。
衣装(yī zhuāng)的意思:指外表看起来端正,但内心却不正派的人。
- 注释
- 摇鞭:挥鞭,指策马驱驰,象征豪情。
淮天:淮河地区的天空。
兼雨黑:形容因雨而显得阴暗。
草实:草籽,这里可能指秋季成熟的果实。
侠:指有侠义精神的人。
衣装自笑戎:自嘲穿着军装,表达洒脱不拘的形象。
寒威:寒冷的威力。
猎猎:形容风吹动旗帜的声音。
酒旗:古代酒店或酒馆用来招揽生意的旗帜。
- 翻译
- 多少挥鞭的乐趣,在傍晚的淮河天色中展现。
雨中的树林显得格外昏暗,草籽上覆盖着霜冻的红色。
谁会怜惜我的胆识和侠义,我却自嘲穿着军装。
严寒的威力我不惧怕,猎猎作响的是迎风飘扬的酒旗。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人淮甸南游时的所见所感。首句"几许摇鞭兴"表达了诗人乘马出游时的兴致盎然,"淮天晚景中"则点明了时间是傍晚,景色宜人。接下来的"树林兼雨黑,草实著霜红"通过对比,描绘了雨后树林的深沉与霜打草实的鲜明色彩,展现了秋日的萧瑟之美。
"胆气谁怜侠,衣装自笑戎"两句,诗人以"侠"自比,展示出自己的豪迈胆识和不拘小节的气质,即使身着寻常的旅行装扮,也掩饰不住内心的军人情怀。最后的"寒威敢相掉,猎猎酒旗风"则以寒风中的酒旗飘动,形象地表现出诗人对自然环境的无畏和对生活的热爱,以及在游历中借酒驱寒的洒脱。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了淮甸南游的景色,融入了诗人自身的豪情壮志,展现出宋朝文人墨客的旅途风貌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夜访伯远偶题长句
夜携桃竹上山枝,来叩徐侯种菊篱。
怜我风霜犹短褐,喜君人物是长离。
酣歌强对老来酒,忍泪重听乱后诗。
一笑相逢真我辈,此情慎勿遣儿知。