《次韵方蒙仲高人亭·其九》全文
- 翻译
- 我们以文字结伴同行,不沉溺于这样的酒宴。
将来如果有变动的通知,别让猿猴和仙鹤也受到影响。
- 注释
- 相从:相伴,一起。
文字:指书信或文字交往。
盟:结盟,约定。
如此:这样。
酒:指宴饮。
他日:将来有一天。
移文:古代官府间的文书往来,这里指变动的通知。
毋:不要。
令:使,让。
猿鹤:泛指山林中的动物,常用来象征隐士或高洁之士。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人方岳的作品,名为《次韵方蒙仲高人亭(其九)》。从这短短四句中,可以感受到诗人对于友情和文学创作的郑重态度。
“相从文字盟,不与如此酒。”这里的“文字盟”指的是通过文字建立的友谊或承诺,诗人表达了对这种精神纽带的珍视,同时他拒绝将这种纯洁的关系与世俗的酒宴混为一谈。这反映出诗人对于朋友和文学创作的高标准和严肃态度。
“他日有移文,毋令猿鹤受。”这两句则是在讨论诗人的文学作品。诗人希望自己的文字能够流传后世,但又担心它们可能会被不懂欣赏的人所接受或误解。这里的“猿鹤”常用来比喻那些只知模仿,不懂其中深意之人。诗人通过这样的表达,显示了他对于文学作品传承的严谨和对读者的挑剔。
总体而言,这首诗展现了诗人对于友情、文学创作以及文化传承的深刻认识,以及他对于这些高尚事物保持纯粹和尊重的决心。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
解连环.题斜倚熏笼卷子
铜壶静数,正霜浓鸳瓦,花停羯鼓。
倦星眸,轻拨沈香,愿娜双烟,化成一缕,脉脉春融。
晕玉体,红侵眉妩。待蒙又怕,梦里这情,露与鹦鹉。
平阳有人歌舞,觉鬟低袖亸,纤手慵举。
天付与,绝世花颜。
便倚玉无人,冰心自许,甚事低徊。
尽一晌,温香领取,莫思量,隔楼弦管,遥天笑语。
满江红·其四江行雨泊,再和前韵
努力加餐,亟为问、江东米价。
堪叹息、空囊羞涩,长途衰谢。
万里帆随鸿影落,孤灯泪共牛衣洒。
抚龙泉、咄咄更书空,谁知者。风淅淅,蓬窗罅。
波滚滚,樯乌下。任江鱼吞槛,江欧迎社。
梦里绿阴蕉覆鹿,杯中清影程生马。
倚舵楼、准趁半江晴,来朝也。