- 拼音版原文全文
次 韵 次 中 寄 莘 老 学 士 宋 /苏 颂 曾 见 台 乌 朝 夕 飞 ,尚 稽 双 凤 浴 天 池 。远 方 随 牒 应 难 久 ,同 好 弹 冠 即 有 期 。佐 幕 暂 来 光 右 席 ,还 家 聊 去 植 芳 篱 。睢 阳 老 尹 钦 才 望 ,待 看 同 升 赞 盛 时 。
- 诗文中出现的词语含义
-
才望(cái wàng)的意思:指人的才能和前途。
朝夕(zhāo xī)的意思:指时间非常短暂,形容事物的发展变化极快。
还家(huán jiā)的意思:指离开家乡一段时间后归来。
盛时(shèng shí)的意思:指事物达到最为繁荣、兴盛的时期。
双凤(shuāng fèng)的意思:指两只凤凰,形容双方地位高贵,地位相等。
随牒(suí dié)的意思:随着通知或命令而行动。
天池(tiān chí)的意思:指天空中的湖泊,形容湖泊辽阔壮丽。
同升(tóng shēng)的意思:共同进步,共同提高。
同好(tóng hào)的意思:指志趣相同的人,共同爱好的人。
应难(yìng nán)的意思:勇敢地应对困难和挑战。
右席(yòu xí)的意思:右席是一个古代官员的职位,指的是坐在主官右边的官员。在成语中,右席比喻地指代一个地位高于主官的人。
远方(yuǎn fāng)的意思:指离自己较远的地方或时间。
暂来(zàn lái)的意思:指暂时停留或短暂到来。
佐幕(zuǒ mù)的意思:指辅佐帮助统治者治理政务。
- 翻译
- 曾经见过朝暮飞翔的乌鸟,还在期待凤凰在天池中戏水。
远方的任命恐怕难以长久,志同道合的朋友很快就能一同出仕。
暂时担任幕僚为右席增光,回家后就种上花草装饰篱笆。
睢阳的老尹敬重你的才华声望,期待我们共同见证繁荣昌盛的时刻。
- 注释
- 曾:曾经。
见:看见。
台乌:乌鸟。
朝夕:早晚。
稽:等待。
双凤:两只凤凰。
浴:戏水。
天池:天空的池塘。
远方:远处。
随牒:随着任命。
应:可能。
难久:难以持久。
同好:志同道合的人。
弹冠:准备出仕。
期:时期。
佐幕:辅佐幕僚。
暂来:暂时前来。
光:增添光彩。
右席:尊贵的位置。
还家:回家。
聊去:姑且。
植:种植。
芳篱:美丽的篱笆。
睢阳:地名,古县名。
老尹:年长的官员。
钦:尊敬。
才望:才能和声望。
待看:等待看到。
同升:一同升迁。
赞盛时:赞美盛世。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人苏颂所作的《次韵次中寄莘老学士》。诗中通过描绘乌鸟朝夕飞翔和凤凰沐浴天池的意象,寓言贤才如鸟儿般自由翱翔,期待着与朋友共事的机会。诗人表达了对友人暂时担任要职的赞赏,同时也流露出对友人将来回归田园、种植花草的期望,体现了对恬淡生活的向往。最后,诗人以睢阳老尹为例,赞美友人的才能和声望,并预祝他们在未来的岁月里一同晋升,共同见证盛世的到来。整首诗情感真挚,寄寓了深厚的友情和对人才的尊重。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春 送鹤寄可与郎中
鹤汝前来,与余相从,近乎一年。
每座隅举目,看挥大字,窗前侧耳,听诵佳篇。
月白风清,天高露下,不肯飞腾亦可怜。
鸡群里,见雪衣丹顶,空自昂然。
星郎明日南迁。
待送上秋风千里船。
莫因其所好,乘轩受禄,启其所欲,学道升仙。
渠是而今,经纶大手,早取徵书下日边。
长鸣罢,似知余雅意,两翅翩翩。
摸鱼子 辛卯清明日,尝以金缕曲侑觞,今年
问谁知此时情绪。
匆匆寒食相遇。
东风可是无闲暇,开尽白红千树。
春几许。
还又怕、转头风雨留难住。
浮生浪苦。
且携酒重寻,去年花下,歌我旧金缕。
尊前友,惟有青山如故。
至今面目无妒。
冷光晴色三千丈,斜照夕阳窗户。
堪讶处。
被几叶风帆,催上江南路。
无人自语。
想五载居京,一朝得郡,却甚也能去。