字参老未到,诗放晚唐开。
- 拼音版原文全文
白 珽 寄 诗 次 韵 见 意 宋 /陈 著 江 干 风 雨 别 ,君 住 我 来 回 。两 地 梦 相 觅 ,十 年 书 一 来 。字 参 老 未 到 ,诗 放 晚 唐 开 。直 要 吟 成 史 ,扫 清 尘 世 埃 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘世(chén shì)的意思:指人世间的尘土世界,泛指俗世间的喧嚣纷扰、浮躁繁杂的世界。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
干风(gān fēng)的意思:指干燥的风,也比喻言辞直接、无情无义。
江干(jiāng gān)的意思:江河的岸边,指江河边的地方。
来回(lái huí)的意思:指往返或反复行动的意思,表示来来回回、来回往返的动作或情况。
两地(liǎng dì)的意思:指两个地方或两个地区之间的距离很远,或者指两个人或两个团体之间的关系疏远。
清尘(qīng chén)的意思:清除尘土,净化心灵。
扫清(sǎo qīng)的意思:彻底清除或消除障碍、困难或敌人。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
晚唐(wǎn táng)的意思:指唐朝末年的时期。
相觅(xiāng mì)的意思:相互寻觅,互相寻找。
一来(yī lái)的意思:表示某种情况或原因是首要的或最重要的。
雨别(yǔ bié)的意思:指分别时下雨,表示离别之时天降雨水。
十年书(shí nián shū)的意思:指长时间的学习和积累,意味着一个人通过长时间的努力和学习,可以取得非凡的成就。
- 翻译
- 在江边风雨中告别,你留在我这里,我将往返奔波。
我们在两地做着相同的梦,十年才寄一封书信来。
你的字迹仿佛还未达到成熟的境地,但诗风却已开启晚唐的风采。
你追求的是写出能流传成历史的诗篇,以洗净世间尘埃。
- 注释
- 江干:江边。
风雨:风雨交加。
别:告别。
君:你。
住:停留。
我:我。
回:返回。
两地:两个地方。
梦相觅:在梦中寻找彼此。
十年:十年时间。
书一来:一封书信。
字参:字迹。
老未到:尚未成熟。
诗放:诗风展现。
晚唐开:晚唐风格。
吟成史:写成历史般的诗篇。
扫清:清除。
尘世埃:世间的尘埃。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著的作品《白珽寄诗次韵见意》。诗中表达了诗人与友人江干分别后的情感交流,以及他们之间的深厚友谊。首句“江干风雨别”描绘了在风雨中与友人离别的场景,显得凄凉而深情。接下来,“君住我来回”表达了诗人对友人的思念和自己往来的期待。
“两地梦相觅,十年书一来”通过梦境和书信的往来,展现了两人虽分隔两地,但心系彼此,十年间仅凭一封书信维系情感。诗人进一步称赞友人的才情,“字参老未到,诗放晚唐开”,意思是友人的字迹深沉,诗歌风格接近晚唐的精华,显示出其独特的艺术造诣。
最后两句“直要吟成史,扫清尘世埃”寓意深远,表达了诗人希望友人能够以诗为武器,通过文学创作揭示历史真相,扫除世间尘埃,具有激励和期许的意味。整首诗情感真挚,语言凝练,体现了宋诗的婉约与深沉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再登天门洞不果
昨日黑探天门洞,两人缓步三人扶。
石龛半嵌春屋古,青壁倒浸江天孤。
焚香跏趺一僧瞑,引路出没双童呼。
三年不见徒缥缈,独望颇欲吞江湖。
归梦乍醒辄欲往,两脚已倦气力无。
呜呼上山已叹气力无,何以跃马游京都。