《雨中游东坡》全文
- 拼音版原文全文
雨 中 游 东 坡 宋 /陆 游 木 莲 花 下 竹 枝 歌 ,欢 意 不 多 感 慨 多 。更 恐 它 年 有 遗 恨 ,晓 来 冲 雨 上 东 坡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冲雨(chōng yǔ)的意思:冲雨意为在雨中行走,形容人勇敢无畏,不畏艰险。
东坡(dōng pō)的意思:指杜甫和苏轼这两位唐宋文学家,也泛指文学才子、文化名人。
多感(duō gǎn)的意思:形容人敏感多情,感触很深。
感慨(gǎn kǎi)的意思:感叹内心的激动和思考
欢意(huān yì)的意思:喜爱、满意的心情
莲花(lián huā)的意思:比喻人的品质高尚,如莲花一般纯洁无瑕。
木莲(mù lián)的意思:形容人或事物在困境中能够迅速脱颖而出,展现出出众的才华或能力。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
无多(wú duō)的意思:没有多余的,没有剩余的
晓来(xiǎo lái)的意思:指天亮、黎明到来。
遗恨(yí hèn)的意思:指因为遗憾而产生的怨恨、不满或愤怒之情。
竹枝(zhú zhī)的意思:指某人在困境中能够保持坚强的品质和乐观的态度。
竹枝歌(zhú zhī gē)的意思:比喻才情出众,能够在艰苦环境中保持乐观情绪。
- 注释
- 木莲花:一种植物,可能指代优美的环境。
竹枝歌:民间流行的歌曲或诗歌形式。
欢意无多:快乐不多,情绪并不高涨。
感慨多:有很多感触和叹息。
他年:未来某时。
遗恨:未能实现的愿望或遗憾。
晓来:清晨。
冲雨:冒着雨。
东坡:地名,苏轼曾居住的地方,这里可能暗指苏轼。
- 翻译
- 在木莲花下唱着竹枝歌,快乐少而感慨多。
更怕将来会有遗憾,清晨冒着雨来到东坡。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《雨中游东坡》,描绘了在木莲花下,竹枝轻唱的场景,诗人的情感颇为复杂。欢愉之情并未占据太多,反而更多的是深深的感慨。他担忧未来可能会有遗憾,因此在清晨雨中特意前往东坡游览,似乎希望通过这种方式提前排解可能的遗憾。整首诗透露出一种淡淡的忧思和对未来的预感,体现了陆游深沉的人生感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢